东方千骑古诸侯,共喜夫君在上头。
京国朝天驱去马,津亭吹笛戒行舟。
珠江一水芙蓉色,粤峤千峰鸿雁秋。
惭愧未能酬国士,心随飞旆共悠悠。
诗句释义
1 东方千骑古诸侯 - 这句话描述的是送兵宪罗公入觐的场景,罗公作为一位高级官员,被形容为“千骑”中的一员,这象征着他的尊贵和重要。
- 共喜夫君在上头 - “共喜”表示大家对罗公的尊敬和喜爱之情,而“夫君”则是指罗公本人。这句话表达了在场众人对罗公的敬意和喜悦之情。
- 京国朝天驱去马 - 描述了罗公即将启程前往京城(这里指代皇帝所在的国家)的情景,用“朝天”来象征皇帝或朝廷。这里的“驱去马”意味着准备出发,踏上征程。
- 津亭吹笛戒行舟 - 这句诗描绘了罗公在出发前的一个场景:人们在渡口(津亭)吹着笛子以作告别,同时准备乘船继续前行。这里的“行舟”指的是船只。
- 珠江一水芙蓉色 - 这句诗通过颜色描写展现了珠江的美丽景色。”芙蓉色”在这里指的是荷花的颜色,象征着美丽和清纯。
- 粤峤千峰鸿雁秋 - 这句话描绘了广东地区的壮丽景色。”粤峤”是广东的别称,而“鸿雁秋”则可能指的是秋天,因为鸿雁常常与秋天联系在一起。
- 惭愧未能酬国士 - 这句话表达了诗人对自己无法回报恩德(可能是罗公对他的帮助或其他恩情)的愧疚之情。
- 心随飞旆共悠悠 - 最后一句表明诗人的心情随着罗公的离去而飘荡不定,表达了对罗公深深的思念之情。
译文
东方边陲有千名骑士像古诸侯一样威武,我们高兴地看到您在朝廷上高高在上。
京城的马匹正在朝着天空奔跑,我们站在渡口吹起了笛子为你送行。
珠江的水面上盛开着如同芙蓉般的荷花,广东山上的山峰如同大雁般排列。
我深感羞愧,没有能力报答您的恩情,我的心意随着您远行的旗帜一起飘散。
赏析
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对罗公的敬意和祝福。首句通过“千骑”、“古诸侯”这样的词汇,突出了罗公的身份和地位,以及在场众人对他的尊敬。第二句直接点明了众人的喜悦之情,这种情感是集体的、共同的。第三句描绘了罗公即将启程的场景,暗示了他的重要性和使命感。接下来的四句则通过具体的自然景观,如珠江的荷花、广东的山峰等,进一步渲染了罗公即将离开的庄严氛围。最后两行则表达了诗人内心的复杂情感,既有对罗公的敬仰和感激,也有对自己能力的不足感到的惭愧。整首诗语言优美,意境深远,是一首典型的送别诗作品。