出门何匆匆,姑行妇及从。萧条百里外,但见旌旗红。
东家破柱索珠玉,西家夫死无人哭。凤皇中道忽相失,豺虎满城谁敢触。
仰天天高,局地无泉。白刃如雪,马屯塞川。乍可玉碎,宁能瓦全。
旁人还共悲,妾死犹生年。云中之英,雪峰万仞同崭然。

这首诗是唐代诗人李白的《云中君》。下面是诗句及其注释和赏析。

诗句解读

  1. 出门何匆匆,姑行妇及从:
  • 翻译:出门多么匆忙啊,妻子跟随丈夫出行。
  • 注释:这里描绘了一幅忙碌的家庭场景,强调了妇女在家庭中的从属地位和外出时的紧迫感。
  1. 萧条百里外,但见旌旗红:
  • 翻译:萧条寥廓的百里之外,只见旌旗飘扬。
  • 注释:这句反映了旅途中荒凉的景象,以及士兵在战争中的英勇。
  1. 东家破柱索珠玉,西家夫死无人哭:
  • 翻译:东家被攻破,柱子上挂着珍贵的珠宝,西家的丈夫死了却无人哀叹。
  • 注释:通过对比展现了战争对不同家庭的毁灭性影响,强调了战争的残酷和对普通百姓生活的破坏。
  1. 凤皇中道忽相失,豺虎满城谁敢触:
  • 翻译:凤凰在空中飞翔却忽然失去了踪迹,满城的豺狼虎豹谁敢碰触?
  • 注释:这里的“凤皇”象征着高贵和美好,而“豺虎”则代表了邪恶和暴力。这种强烈的对比表达了作者对国家和社会状况的担忧和批评。
  1. 仰天天高,局地无泉。白刃如雪,马屯塞川。乍可玉碎,宁能瓦全:
  • 翻译:抬头仰望天空,高处没有泉水。白刃如雪,战马聚集在河岸边。宁愿玉石被碎,不愿瓦片保全。
  • 注释:这句诗表达了作者对战争的绝望感和对个人命运的忧虑。它揭示了人们在面对死亡威胁时的不同选择和态度。
  1. 旁人还共悲,妾死犹生年:
  • 翻译:周围的人都感到悲伤,但我宁愿死去也不愿苟活。
  • 注释:这句话反映了诗人对于生死抉择的思考。他可能觉得活着不如死亡来得痛快,表达了一种消极的人生观。
  1. 云中之英,雪峰万仞同崭然:
  • 翻译:云端之上的英雄,雪峰万仞同样崭新挺立。
  • 注释:这句诗以自然景观为比喻,强调了人的精神和意志的力量。它赞美了那些在逆境中仍保持坚定信念的人。

赏析

这首诗通过对一个普通妇女在战争中的经历的描述,展现了战争的残酷和对普通人生活的巨大破坏。同时,诗人通过自己的情感表达,对生死、荣辱等问题进行了深刻的思考。整首诗充满了浓厚的悲剧色彩,同时也表达了诗人对和平、美好生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。