天随望落低低鸟,海欲潮生细细风。
裘恋客边春夜冷,梦依天末翠微重。
云深碧树浑经湿,日落清江半染红。
愁倚驿楼芳草合,吴山越水暮烟中。

《钱塘》

天随望落低低鸟,海欲潮生细细风。

裘恋客边春夜冷,梦依天末翠微重。

云深碧树浑经湿,日落清江半染红。

愁倚驿楼芳草合,吴山越水暮烟中。

注释:

  1. 钱塘:今浙江省杭州市,是古时候的州郡名。
  2. 天随望落低低鸟:天空中的太阳渐渐落下,鸟儿在天边飞翔。
  3. 海欲潮生细细风:海风轻轻吹拂,仿佛要引发潮水。
  4. 裘恋客边春夜冷:穿着裘衣的人在客地过春夜,感到寒冷。
  5. 梦依天末翠微重:梦境中的天空显得更加深邃,如同翠绿色一般浓密。
  6. 云深碧树浑经湿:云雾缭绕着苍翠的树木,仿佛它们都已经淋湿了。
  7. 日落清江半染红:夕阳洒落在清澈的江面上,一半被染成了红色。
  8. 愁倚驿楼芳草合:我在驿站楼上忧愁地站着,看到芳草已经合拢了。
  9. 吴山越水暮烟中:吴山和越水在暮色中的烟雾中若隐若现。
    赏析:
    这是一首描写钱塘景色的诗作。诗人通过对钱塘的自然景观和人文环境的描绘,表达了他对家乡的眷恋之情。全诗语言优美,意境深远,展现了钱塘独特的魅力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。