满道清阴绿树遮,肩舆坐我胜乘车。
僧头似雪逢应晚,山价如金欲敢奢。
一榻此堂真有否,百年吾道果非邪。
不须更索行窝记,击壤歌中日未斜。

满路都是清阴绿树,我坐肩舆胜过乘坐车。

僧人头顶的白发像雪一般,山价贵得如同金子一样贵重。

这间房子真可以作为一塌,我一生追求的道难道不是正道?

不需要再寻找行窝记来记载了,击壤歌中太阳还未斜。

注释:

显公房:显公的房舍,这里指隐士的住所。

满道:满路。

清阴:清凉的树木荫影。

绿树遮:绿色的树木遮蔽着道路。

肩舆:肩舆(jiān yú)是古代的一种轿子,也用来代指轿子。

胜乘车:胜于乘车。胜,胜过。

僧头:僧人的头部,即僧人的头发。

逢应晚:似乎已经晚了。

山价:山的价钱、价格。

此堂:这里的房屋。

有否:是否。

吾道:我的学说、主张。

果非邪:果真不是。

不须:用不着。

更索:寻找。

行窝记:出行时所携带的旅行记录、日记。

击壤歌:相传尧帝时天下太平,百姓快乐,尧帝在田间耕种时,让儿童用土块打他的脚跟,并唱起歌。这里以尧帝为引子,表示自己对隐居生活的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。