我航东汇泽,来拜陶公祠。
英灵邈千古,犹系吾人思。
公才不世出,幼学多师资。
时衰领重镇,光辉动旌旗。
大哉砥柱力,江汉如潢池。
公生清谈后,惟勤禹为师。
运甓投博具,举措非徒为。
道积业可大,所志在济时。
挥霍掣雷电,呼吸飞云霓。
公在国与立,桓文下风斯。
进退自明正,陋者徒生疑。
孙曾志公志,痛恨晋祚移。
一辞谢世事,采菊忘东篱。
公心愈表表,后哲谅有知。
鄱湖水浩渺,公神亦随之。
醴牲岁复岁,乾坤以为期。
诗句
- 我航东汇泽,来拜陶公祠。
- 我航行在东汇泽的水域,来到拜见陶公的祠堂。”东汇泽”可能是一个地名或者象征意义的水域名称,而”陶公祠”则指的是陶渊明的祠堂。
- 英灵邈千古,犹系吾人思。
- 英灵远扬于千古之外,仍然牵动着我们的思念。”英灵”指的是陶渊明这位历史人物的精神和遗志,”邈千古”表示时间之久远,而”吾人思”则表达了作者对陶渊明的怀念之情。
- 公才不世出,幼学多师资。
- 您(指陶渊明)的才能非凡,不世出的英才;从小接受良好的教育,有很多老师指导你成长。”不世出”意味着您的才能和贡献是前所未有的,”幼学多师资”则强调了您接受教育的机会之多,有众多良师益友的辅助。
- 时衰领重镇,光辉动旌旗。
- 当时代衰落时,您担任重要职务,您的威望和光芒足以撼动旌旗。这里的”时衰”可能指的是国家或社会动荡不安的时代背景,而”领重镇”表示您肩负起了重要的责任和角色,”光辉动旌旗”则描绘了您的影响力和成就。
- 大哉砥柱力,江汉如潢池。
- 您就像一块坚实的砥柱,力量巨大,支撑着整个江河。江汉如同广阔的潢池一样广阔无垠,比喻您的影响深远。
- 公生清谈后,惟勤禹为师。
- 在清谈之风盛行的时代之后,您的勤奋成为了学习的榜样。您以勤劳著称,像大禹治水那样努力不懈,成为众人学习的对象。
- 运甓投博具,举措非徒为。
- 您用砖块代替筹码进行赌博游戏,您的行动不是偶然的,而是有深意的。这里的”运甓”可能是指一种游戏活动,而”举措非徒为”则表明您的每一个决策和行动都有其深远的意义和目的。
- 道积业可大,所志在济时。
- 您的道德修为深厚,您的事业可以发展壮大。您的最终目标是通过自己的行为来改善时代,帮助人民。
- 挥霍掣雷电,呼吸飞云霓。
- 您的行为如同挥洒自如的艺术家,能够引发雷鸣电闪般的震撼效果;如同神仙般自由自在,能够呼风唤雨,变幻莫测。这里的”挥霍”和”喘息”都是形容您的行为非常大胆和有力。
- 公在国与立,桓文下风斯。
- 您在国家政治中有很高的地位,与桓温、谢安这样的历史名臣相比,您也毫不逊色。这里的”桓文”指的是历史上著名的政治家桓温、谢安等,他们的风采和成就被用来与您相提并论。
- 进退自明正,陋者徒生疑。
- 您在进退之间都保持明智和正直的态度,不被小人所迷惑。这里的”陋者”指的是见识短浅的人,他们只会因为一些表面现象而产生误解或疑惑。
- 孙曾志公志,痛恨晋祚移。
- 孙氏家族和曾氏家族都对您充满敬仰,因为他们都立志要效法您。同时,他们也对晋朝的衰败感到遗憾和痛恨。
- 一辞谢世事,采菊忘东篱。
- 您辞官归隐,不再过问尘世的纷扰。您选择了菊花作为伴侣,忘却了世俗的纷扰,过着宁静自在的生活。这里的”东篱”是古代诗人陶渊明常常采菊的地方,象征着隐逸的生活。
- 公心愈表表,后哲谅有知。
- 您的内心更加光明磊落,后世的智者一定能够理解和感受到这种精神。这里的”公心”是指您的高尚品质和正直之心,而”后哲”则指的是后世的智者和学者。
译文
我行驶在东汇泽的水域上,来拜见您陶渊明的祠堂。
英明的灵魂超越千古,始终牵动着我们内心的怀念。
您的才能无与伦比,小时候就接受了良好的教育,有许多老师指导您成长。
当时代衰落时,您担任重要职务,您的威望和光芒足以撼动旌旗。
在大地上您就像一块坚实的砥柱,力量巨大,支撑着整个江河。
在清谈之风盛行的时代之后,您的勤奋成为了学习的榜样。
您用砖块代替筹码进行赌博游戏,您的行动不是偶然的,而是有深意的。
您的道德修为深厚,您的事业可以发展壮大。您的最终目标是通过自己的行为来改善时代,帮助人民。
您的行动如同挥洒自如的艺术家,能够引发雷鸣电闪般的震撼效果;如同神仙般自由自在,能够呼风唤雨,变幻莫测。
您在国家政治中有很高的地位,与桓温、谢安这样的历史名臣相比,您也毫不逊色。
您在进退之间都保持明智和正直的态度,不被小人所迷惑。
孙氏家族和曾氏家族都对您充满敬仰,因为他们都立志要效法您。同时,他们也对晋朝的衰败感到遗憾和痛恨。
您辞官归隐,不再过问尘世的纷扰。您选择了菊花作为伴侣,忘却了世俗的纷扰,过着宁静自在的生活。
您的内心更加光明磊落,后世的智者一定能够理解和感受到这种精神。