铜盘色朱绿,石子白如玉。
客从山中来,挹我泉一掬。

夏日书事

铜盘色朱绿,石子白如玉。

客从山中来,挹我泉一掬。

译文:
铜盘中的泉水颜色呈朱红色,清澈碧绿;
石头上的水珠晶莹剔透,洁白无瑕。
山中来的朋友,用泉水洗了洗手,
我恭敬地端出一杯泉水给他喝。

注释:

  1. 铜盘(铜盆):一种古代的器皿,通常用于盛放和展示物品。
  2. 朱绿色:形容铜盘的颜色鲜艳,如同被涂上了红色染料。
  3. 石子:(这里的“石”指石头)指的是放置在盘子中的水珠。
  4. 白如玉:形容石头上水珠的纯净洁白,像玉石一样美丽。
  5. 挹(yì):舀取、倒出的意思。
  6. 山中来:指山中来的客人。
  7. 挹(yì):这里指用双手捧起或舀取水。
  8. 泉一掬:形容用双手捧起的水量不多,但足以让人感受到清凉。

赏析:
这首诗通过描绘铜盘、石子、泉水等元素,展现了一幅夏日山居生活的画面。诗中运用了比喻和夸张的修辞手法,将铜盘的色泽与泉水的清澈碧绿相结合,形象生动地表达了夏日山泉的清新之美。同时,通过描绘石子上的水珠洁白如玉,进一步突出了山泉的纯净质感。最后,通过描绘主人热情款待客人的情景,展现了诗人与大自然和谐相处的生活态度。整首诗语言简练、意境深远,既有对自然美景的赞美,又有对友情的珍视,体现了作者高尚的情操和对美好生活的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。