君家先子号名臣,况复遗思渤海滨。
此日相逢重相惜,知君不忝旧儒绅。
注释:
- 重至凤城:重游旧地。凤城即凤翔,在今陕西宝鸡市。
- 龚别驾:指诗人的朋友龚明。
- 暴参戎:指诗人自己,以“暴”字表露其豪爽之性。
- 夜游金山:金山在今江苏镇江市西北。金山寺在山上,有“天下第一江山”之称。
- 四首:指本诗共四首,后四句为第四首的开头。
译文:
我重游故地凤翔,与老朋友重逢,更感到友情珍贵。你父亲是名闻朝野的大臣,何况你的遗志还留在渤海边。今天又与你相遇,彼此都感慨万分,知道我们都是旧日的读书人了。
赏析:
这首诗是作者在凤翔时所作,表达了他对友人的怀念之情。全诗以时间为线索,分为四个部分,每个部分都有四句诗。前两句回忆了两人的友谊和共同的经历,中间两句表达了对友人的深深思念,最后两句则总结了两人的友谊和共同的经历。
这首诗的语言简练、质朴,没有过多的修饰和雕琢,却能够深深地打动读者的心灵。同时,这首诗也表现了作者对友人深深的感激之情,以及对于友情的珍视和追求。