远寄寒衣手自缝,泠泠凉雨滴疏桐。
孤灯相伴坐来久,不觉忽闻山寺钟。
【解析】
本题考查学生理解诗歌内容,把握诗歌思想情感的能力。解答此类题目,首先要认真审题,明确题干的要求,如本题“次韵董廷器闺情”,要求回答这首诗的译文、注释、赏析。然后根据对诗歌的理解,用简洁流畅的语言来表达出来即可。
本诗是一首闺怨之作。“远寄寒衣手自缝,泠泠凉雨滴疏桐。”诗人通过写自己亲手为丈夫缝制寒衣的情节,表现了夫妻之间相互关爱、彼此体贴的感情。
“孤灯相伴坐来久,不觉忽闻山寺钟”一句中“孤灯相伴”写出了妻子在寂寞难耐之时,只能与孤灯相伴;“忽然”一词,又点明时间之久,突出其内心的苦闷。
【答案】
译文:我亲手为他缝制寒衣,清凉的雨水打在疏桐树上发出淅沥声。我孤单地陪伴他坐着很长时间,突然听到寺庙里的钟声。
注释:远:亲自。泠泠:清冷。山寺:指寺庙。钟声:寺庙里敲的木鱼声。
赏析:此诗写女子独自为夫缝制冬衣,以寄托思念之情。首句写缝衣,二句写听雨,三句写伴坐,末句写听钟,层次井然。全诗语言朴素,意境凄婉,充分表现了一位妇女孤独、寂寞的生活状态。