蓟门秋色近何如,忆汝仓皇赋索居。
千里寒风晨挂席,万山残雪暮驱车。
形容渐老归时鬓,意气偏悬别后书。
为报武陵花满目,青鞋吾欲伴樵渔。
解析
这首诗的作者是宋代诗人陆游。下面是这首诗逐句的解读和翻译:
1. 舟中寄别祝文学鸣皋
- 解释: 在船中向祝文学鸣皋表达告别之情。
- 译文: In the boat, I express my farewell to Xu Wen’s calligraphy and poetry master Minggao.
- 注释: 祝文学鸣皋(Xu Wen):陆游的朋友,擅长书法和诗歌。
2. 蓟门秋色近何如,忆汝仓皇赋索居。
- 解释: 我怀念你在蓟门(北京附近地区)时那种仓皇失措、四处为家的生活状态。
- 译文: The autumn scenery of Jimen is not as good as when you were in a hasty state, searching for home amidst chaos.
- 注释: 蓟门:指中国北方的一个地名,这里代指北京附近的地区。
3. 千里寒风晨挂席,万山残雪暮驱车。
- 解释: 清晨乘船出发,面对万里寒风;傍晚驾车返回,经过万山积雪。
- 译文: In the morning, we start a journey against the chill wind across thousands of miles; in the evening, we drive through snowy mountains after returning home.
- 注释: 晨挂席:清晨启航。
4. 形容渐老归时鬓,意气偏悬别后书。
- 解释: 随着年岁增长,我的鬓角也渐渐变得斑白;离别之后,我常常想念你那充满激情的书信。
- 译文: As I grow older, my hair turns grey; after parting ways, I often reminisce about your passionate letters.
- 注释: 形容渐老:指随时间流逝而逐渐老去。
5. 为报武陵花满目,青鞋吾欲伴樵渔。
- 解释: 我想向你报告我在武陵看到满眼的花海;我愿意穿着青鞋去陪伴那些樵夫和渔夫。
- 译文: To tell you, I have seen flowers everywhere in Wuling; I wish to walk beside them, wearing boots like those of foresters and fishermen.
- 注释: 武陵:一个著名的风景区,位于湖南省常德市境内,因陶渊明的《桃花源记》而闻名。
赏析
这首诗表达了作者对友人的深情怀念,以及自己对自然美景的欣赏和向往。通过描绘自然景色的变化和人物情感的抒发,展现了诗人对友情和生活的态度。同时,也反映了他对现实生活的无奈和对田园生活的向往。