清晨馔伊蒲,饱饭扪石壁。
天风拍两袖,樵路尚昏黑。
微月耿嵓际,残星堕山脊。
明霞挂石梁,渐起赤城色。
仰攀猿鸟巢,俯瞰麋鹿窟。
山椒见台殿,经岁断人迹。
危梯雾半隐,古砌雪长积。
耸身上绝颠,河汉仅咫尺。
震旦隘目睫,宇宙转呼吸。
天门九重启,栋宇烂金碧。
仙姝十万辈,一一似相识。
胡为堕人世,甘此下方谪。
劳生四十年,营营若虮虱。
长谣归去来,香案玉皇侧。
【译文】
清晨吃些野菜,饱餐后手摸石壁。
天风拂动衣袖,樵夫小径昏暗不清。
月光照耀山间,残星落在山脊。
红霞挂在石梁,渐渐染上赤城色彩。
仰攀猿鸟巢穴,俯瞰麋鹿窟窿。
山顶见台殿,经过多年无人迹。
危梯云雾缭绕,古砌积雪满积。
身临绝顶之上,银河仅咫尺之遥。
震撼大地目光短浅,宇宙运转呼吸之间。
天门九次开启,楼阁金碧辉煌。
众多仙女翩翩起舞,个个似曾相识。
为何堕入人间,甘受谪贬之苦?
劳碌一生四十年,营营如虮虱般辛苦。
长歌归去来兮,在玉皇前焚香祈祷。
【注释】
①“凌晨”句:黎明时起床,攀登山路到达玉岩寺,远眺长安宫阙。
②馔(zùn)伊蒲:吃野菜。馔,通“飧”。
③扪(mén)石壁:用手抚摸着石壁。扪,摸也。
④天风:指刮来的凉风。拍两袖:衣袖被风拍打。
⑤樵路:砍柴的小路。犹昏黑:仍然昏暗不明。
⑥嵓(yì)际:山间。
⑦残星:即北斗星。
⑧明霞:朝霞。
⑨赤城色:红色的天空色彩。
⑩猿鸟巢:猿猴、鸟类筑成的窝。
⑩瞰(kàn):从高处往下看。
⑪山椒:山坡。台殿:台观、宫殿。
⑫经岁:经过一年。
⑬危梯:高耸的梯子。雾半隐:云雾弥漫一半。
⑭震旦:古代印度对我国周代以前的称呼。目睫:目光所及之地。
⑮河汉:银河。咫(zhǐ)尺:八寸。咫尺比喻极近的距离。
⑯震旦隘目睫:意谓周王朝狭小的视线无法洞察远方。隘,狭窄。目睫,眼界,目光所及之处。
⑰宇宙:天地万物的总称。转呼吸:运转不息。
⑱天门九重:神话说天有九重,故称天门九重。
⑲栋宇:楼宇。烂金碧:光彩灿烂,金光闪闪。
⑳仙姝(shū):仙女。
㉑胡为:为什么。堕人世:堕入人世间,指神仙降生到人间,或因罪过而投生为人。
㉒甘:甘愿,乐意。下谪(zhé):降职,谪,降职。此指下凡。
㉓劳生:辛勤劳碌的生活。四十年:形容时间很长。
㉔营营:忙碌不停貌。虮虱(jié zhì):一种昆虫,身体很小。比喻生活艰辛。
㉕长谣:长篇抒情诗,这里泛指诗歌。归去来:回到家乡。
【赏析】
这首诗是李白游华山所作的一首七言律诗。诗人登临华山峰顶,仰望星空,俯视山林,触景生情,写下了这首七言绝句。全诗写景叙事结合,情景交融,语言生动,意境开阔,富有浪漫主义色彩。