府第雄深出圣裁,濠城北面接鱼台。
恩波正比淮流远,瑞霭多从禁国来。
周室藩邦基百世,汉家戚里近三台。
金鱼玉带亲调膳,日对南山举寿杯。
寓淮北行府呈公相
寓居淮北行府(官舍)向朝廷的宰相献诗,以表达自己的心意。
译文:
我住的地方在淮北,官府宏伟壮丽,出自圣上裁断。濠城北面是鱼台,风景如画美丽迷人。
皇上恩泽如淮河之水般广阔深远,瑞光常从宫中传来。周朝的封国基业百世传承,汉朝的皇族与三台紧密相连。
金鱼玉带亲自调膳,每天对着南山敬酒祝寿。
注释:
- 寓淮北行府(官舍):指作者在淮北的官邸,寓居之意。
- 府第雄深出圣裁:形容官邸雄伟壮观,是皇帝亲自裁断的结果。
- 濠城北面接鱼台:描述官邸所在的位置,濠城和鱼台都位于淮北地区。
- 恩波正比淮流远:比喻皇上的恩德像淮河水一样源远流长。
- 瑞霭多从禁国来:指皇上的恩泽像云彩一样经常出现。
- 周室藩邦基百世:指的是周朝的封国基业可以流传百世。
- 汉家戚里近三台:指汉朝的皇族与三台紧密相连。
- 金鱼玉带亲调膳:形容皇帝亲自为臣子准备饮食。
- 日对南山举寿杯:形容每天对着南山敬酒祝寿。
赏析:
本诗通过描绘官邸的宏伟壮观以及皇帝对臣子的厚爱和关怀,表达了作者对朝廷的忠诚和向往之情。全诗语言优美,意境深远,体现了诗人深厚的爱国情怀和高尚的道德品质。