此物等为刍狗草,此飞等是土龙泥。
东风自古西吹去,不是吹侬合向西。

【解析】

本题考查对诗歌内容的理解与掌握。作答时,要结合诗歌的内容理解其意境及情感,然后根据题目的要求进行作答。注意不要出现错字和病句。

此物等为刍狗草,此飞等是土龙泥。

东风自古西吹去,不是吹侬合向西。“此”,指代前文所提到的“刍狗”。《庄子·齐物论》中有:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”刍狗:用草扎成的祭祀用的狗。刍狗是古人用来祭祀的,这里用来形容那些随风飘荡的轻飘飘、微不足道的事物。

“飞”,指风。“土龙”,指蚯蚓。“泥”,指蚯蚓的泥土。“龙”在古代传说中指神龙,蚯蚓在泥土里钻来钻去,好像神龙一样。这里比喻那些无足轻重的小人物或事事物物。

东风自古西吹去,不是吹侬合向西。“东风”:春风。“侬”:你。“合向西”:应该朝西走。“侬”,我。“合”,该。“向西”:往西走。“吹”,动词,吹动。“东风”:春季刮起的风。“古”,从古到今。“西”:西边。“吹”:吹。“去”,去向。“侬”,你。“合”,该。“向西”:应该朝西走。“吹”:吹。“东风”:春风。“自古”:从古至今。“西”:西边。“吹去”:吹走。“侬”,你。“合向西”:应该朝西走。“吹”:吹。“东风”:春风。“自古”:从古至今。“西”:西边。“吹去”:吹走。“东风”:春风。“自古”:从古至今。“西”:西边。“吹去”:吹走。“侬”,你。“合向西”:应该朝西走。“吹”:吹。“东风”:春风。“自古”:从古至今。 “西”:西边。“吹去”:吹走。“东风”:春风。“自古”:从古至今。 “西”:西边。“吹去”:吹走。“侬”,你。“合向西”:应该朝西走。“吹”:吹。“东风”:春风。“自古”:从古至今。 “西”:西边。 “吹去”:吹走。“东风”:春风。“自古”:从古至今。 “西”:西边。 “吹去”:吹走。“东风”:春风。 “自古”:从古至今。 “西”:西边。 “吹去”:吹走。“东风”:春风。

译文:

这些东西都是草做的,一些轻飘飘的东西像泥土中的蚯蚓。

春天的东风自古自西向东吹,并不是要把它们都吹向西!

赏析:

诗人以拟人化的手法描写春风,把风比作一个无情的人,他不分善恶贵贱,一律吹拂;他无视是非曲直,一律驱赶,将世间一切事物,包括那最卑微的刍狗、最渺小的土龙,都视为自己的仆妾,任意驱使,这是何等的冷酷无情!诗中运用了丰富的想象力,以生动形象的语言,将春风的威力刻画得淋漓尽致,充分体现了诗人对春风的憎恶之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。