东亭先生富道术,隐居城郭似江湖。
随身长挟双白鹿,入市只悬一玉壶。
社中渐觉推前辈,门外从教满病夫。
子亦文园高卧客,年来肺气为君苏。

【注释】

东亭:指陶渊明。陶渊明在彭泽县任职时,曾自号“五柳先生”。后因避讳,称“东田”,又称“东亭”。陶渊明隐居东田间,故称“东亭先生”。

道术:道家的方术。

双白鹿:传说中仙人骑着的两匹白色的仙鹿。

一玉壶:用玉做成的酒壶。

社中:指乡里或邻里的聚会场所。

推前辈:推崇为前辈。

门外:指门庭之外,即外乡人。

文园:汉赋家司马相如,字长卿。其宅在长安城西南的文安县,后人遂称他为文园先生。

卧客:指有才学而不仕的隐士。

苏:病愈。

【赏析】

此是一首咏杨医士之诗,以赞颂其道术高超和隐逸生活。

全诗分三层:首二句写东亭先生隐于江湖之中;三、四句写他在乡里被推为前辈;最后四句写他的友人子亦来寻访他。

第一层:“东亭先生富道术,隐居城郭似江湖。”这两句是说东亭先生具有丰富的道术,他隐居在城里,就像江湖中的神仙一样,不问世事。

第二层:“随身长挟双白鹿,入市只悬一玉壶。”意思是说他经常带着两只白鹿,进入集市时只用一只玉壶买酒吃。这两句是形容他行踪不定,像神仙一样自由自在。

第三层:“社中渐觉推前辈,门外从教满病夫。”意思是说在乡里逐渐被推为前辈,但门外的外乡人来寻访他的人却越来越多,因为他的医术高明。

第四层:“子亦文园高卧客,年来肺气为君苏。”这两句是说您也是位文园先生的隐士客人,我近来的肺病也因为您的药而痊愈了。这两句是诗人向杨大夫表达自己的敬意和感谢之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。