秦川分两水,呜咽不能休。
饮马冰犹冻,磨刀血半流。
东西随陇坂,远近入边州。
万古声无尽,惟添征戍愁。

陇头水

秦川分两水,呜咽不能休。

注释:秦川,指秦地的山川,这里特指关中平原。分两水,即渭河和泾河在关中交汇。呜咽,形容河水声如哭泣。
译文:关中的山水被分成两条河流,它们的声音如同哭泣一般,让人难以忍受。

饮马冰犹冻,磨刀血半流。

注释:饮马,意为饮水或喂马。冰犹冻,意为冰仍然很冷。磨刀,意为磨刀。血半流,意为刀上沾满鲜血。
译文:渭河的水仍然冰冷刺骨,我正在给马匹喂水,而磨刀时刀上沾满了鲜血。

东西随陇坂,远近入边州。

注释:陇坂,即陇山山脉上的山岭。东西随陇坂,意为河流从东向西流动,沿着陇山山脉流淌。远近入边州,意为河流流向远方,最终流入边境州郡。
译文:渭河的水流从东向西穿越陇山山脉,最终流入远处的边境州郡。

万古声无尽,惟添征戍愁。

注释:万古,意为永远,无穷无尽。征戍,意为驻守边疆的士兵。
译文:渭河的水流声似乎永无止境,它不断地为那些驻守边疆的士兵带来愁绪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。