徙倚高楼上,西北多浮云。
浮云望不极,妾泪徒纷纷。
丈夫思报国,仗剑远从军。
十年辽水上,生死不相闻。
诗句翻译:
徙倚高楼上,西北多浮云。 浮云望不极,妾泪徒纷纷。
译文:
我独自站在高楼之上眺望远方,只见西北天际上飘浮着层层的浮云。这些浮云似乎无边无际,让我无法望到尽头,只能任由它们在天际自由地飘荡。我的内心充满了无尽的思念和愁绪,泪水不由自主地从眼眶中滑落,滴落而下,仿佛是无数颗晶莹的珍珠。
赏析:
这首诗描绘了一位女子在高楼之上独自眺望远方的情景。她的视线被西北方向的天空所吸引,那里云层密布,遮天蔽日,使她无法看清远方的景象。她的思绪也随之飘向远方,心中充满了对丈夫的深深思念和担忧。她的泪水如断线珠子般从脸颊滑落,滴滴答答地落在地面上,仿佛是她心中的哀伤和痛苦的象征。这首诗通过描绘女子的孤独、无助和思念之情,表达了一种深深的情感体验和人生感悟,让人不禁为之动容。