我本江湖远游子,扁舟远过瞿塘水。
瞿塘八月秋风生,天上猿声落篷底。
鬼门关黑路险幽,我行短发寒飕飕。
洪涛摇山角井裂,怪石触雪鼋鼍愁。
冥搜欲极造化窟,飒爽始可清毛骨。
朝冲神女弄珠宫,夜瞰鲛人织绡室。
人生哀乐本无端,历此百折生凄酸。
桡翻健翅疾于鸟,那敢此地长盘桓。
离家江月今三皎,归棹乘流须及早。
布帆明日挂回飙,晴滩水落漩涡小。
【注释】:
过瞿塘:经过瞿塘峡。
我本江湖远游子:我本是远离家乡在江湖中漂泊的游子。
扁舟远过瞿塘水:我乘船经过瞿塘峡。
瞿塘八月秋风生:瞿塘峡在八月份秋风已经吹得很猛烈了。
天上猿声落篷底:风从天而降,把猿声传到帆布上。
鬼门关黑路险幽:三峡口有一座关口叫做鬼门关,那里的道路十分险恶和阴暗。
我行短发寒飕飕:我走在船上感到冷飕飕的。
洪涛摇山角井裂:三峡的水流很急,把江边的山崖冲得四分五裂。
怪石触雪鼋鼍愁:三峡的水流急浪高,使石头都感到害怕,发出哀鸣。
冥搜欲极造化窟:我想到造化的奥妙之处去探索。
飒爽始可清毛骨:清爽的风使我精神为之一振。
朝冲神女弄珠宫:清晨我在想象着神女的珠帘洞内弄珠的情景。
夜瞰鲛人织绡室:晚上我在想象着鲛人的丝绸织造房内的情景。
人生哀乐本无端:人世间的喜怒哀乐是无端的。
历此百折生凄酸:经历了这么多曲折的人生道路,使人感到悲伤、凄凉。
桡翻健翅疾于鸟,那敢此地长盘桓:船桨翻动,像一只鸟儿那样快,哪里敢在这里停留呢?
离家江月今三皎:离开了家乡,看着江上的月亮显得更加明亮。
归棹乘流须及早:回家的船要趁着顺流赶快出发。
布帆明日挂回飙:明天早晨我将扬起帆篷,迎着风驶向上游。
晴滩水落漩涡小:在晴朗的滩头,水流平缓,漩涡也小了。
【赏析】:
此诗为杜甫夔州(今四川奉节)时作。杜甫曾两度入蜀,其间一次在公元762年(唐肃宗上元二年)。当时他由秦州(甘肃天水)经略阳(甘肃成县东南)、凤翔(陕西凤翔)入蜀,途中经过瞿塘峡,写下这首诗。全诗前四句写景,后六句写情。
“过瞿塘”,写诗人乘船经过瞿塘峡时所见。首句点题,交代了行程。第二句说:“我本江湖远游子,扁舟远过瞿塘水。”这是说,我是江湖上远游的人,今天乘船经过瞿塘峡。第三、四句写瞿塘峡秋景:秋风劲吹,猿猴在枝头上啼叫。第五、六句写峡谷险峻,暗喻仕途的艰险。第七、八句写夜晚泊舟的情景:想到神女宫殿,又想到鲛人的织锦房,这情景既美丽又悲凉。第九、十句写旅途的辛劳与感慨。十一、十二两句写早晨的景色。十四句写傍晚的景色。十五句写日暮时的景色。十六、十七两句写夜行之苦。十八句写日出之时的情景。
这首诗通过诗人过瞿塘时所见所感受,抒发了他对自己坎坷不平的一生的感慨。