卜日轻为别,重来未有期。
出门馀泪眼,终不是男儿。
注释:
卜日:占卜的日子。轻为别:轻易地分别。重来:再来。终不是男儿:终究不是你的男子汉。
赏析:
龙湖师是一位隐士,他隐居在龙湖畔,过着远离尘嚣、与世无争的生活。这首诗是他在卜日这一天,轻率地告别了朋友,再次到来时又没有约定的时间,于是不禁泪眼朦胧,感慨万千。诗中表达了诗人对隐逸生活的热爱和对世俗纷扰的厌倦,以及对友人的思念之情。
卜日轻为别,重来未有期。
出门馀泪眼,终不是男儿。
注释:
卜日:占卜的日子。轻为别:轻易地分别。重来:再来。终不是男儿:终究不是你的男子汉。
赏析:
龙湖师是一位隐士,他隐居在龙湖畔,过着远离尘嚣、与世无争的生活。这首诗是他在卜日这一天,轻率地告别了朋友,再次到来时又没有约定的时间,于是不禁泪眼朦胧,感慨万千。诗中表达了诗人对隐逸生活的热爱和对世俗纷扰的厌倦,以及对友人的思念之情。
【解析】 本题属于“诗歌内容、表达技巧”类试题,考查对诗句的理解能力。解答此类题目,首先要理解诗作的背景及作者情感,然后把握诗句中的形象与典故,并结合选项进行比对分析。 病起——病愈初起。 心情太——心情烦躁。 愁听传事板——愁苦于传报军情的梆子声。 问安书——问候平安的信。 终惭鹄——终究愧对白天鹅。鹄,喻指高洁的人,此处比喻诗人自己。 合类樗——不如樗(木名,即臭椿)树一类的树,比喻无用。
【注释】 惜日:惜,珍重;日,太阳。指珍惜光阴。 芳树低檐浅:芳草茂盛的树梢伸入屋檐,显得低矮。芳树,指花木。 游丝绕户牵:飘荡的蛛丝缠绕在门户间。游丝,蛛丝。 闲情观秘戏:闲暇时观看宫廷里秘密的戏剧。闲情,指清静的心情和闲暇的时间。 消日坐枯禅:消磨时光坐着打坐念佛,像枯木一样。禅,佛教用语。 范蠡藏身险:范蠡隐居到深山之中。范蠡,春秋末年楚国人,著名政治家、军事家和商业家
诗作 戏柬江进之 译文 作官真是辛苦,全身都要归还。 在道旁嬉戏自乐,人中鬼怪相依。 缓慢地系紧牛皮腰带,宽松地披上燕子衣衫。 终将展翅上云霄,学着飞向远方。 注释 1. 作令真成累:作官真的太累。 2. 全身总是归:全身都要归还。 3. 道傍春自谑:在道旁嬉戏自乐。 4. 人里鬼相依:人中鬼怪相依。 5. 缓系牛皮带:缓慢地系紧牛皮腰带。 6. 宽披燕子衣:宽松地披上燕子衣衫。 7.
荒园独步 寒食春犹烂,东风草自芊。 花燃无焰火,柳吐不机绵。 宦博人间累,贫遭妻子怜。 一官如病旅,直得几缗钱。 注释: - 寒食:古代节日。寒食节在清明节前两天。 - 烂:烂漫,繁茂的样子。 - 芊:形容草木茂盛的样子。 - 焰火:这里指烟花,用来形容花朵虽然盛开但不灿烂。 - 机绵:这里指的是织布用的丝线,比喻柳枝柔软。 - 宦博:在官场中追求名利。 - 病旅:形容生活困苦
这首诗是诗人在斋居时创作的,描述了他的日常生活和兴趣爱好。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 深入终防饵(第一句):深入水中寻找鱼饵,比喻深入研究学问、技艺。 高张远避罗(第二句):张开渔网,远离捕鸟的罗网。比喻广泛地学习知识,不被狭隘的知识所局限。 课儿书上字(第三句):给孩子们讲解书中的字词。这里可能是指教授孩子们读书识字。 听客唱吴歌(第四句):聆听客人吟唱吴地的歌曲
【注释】 嵇叔:指晋代高士嵇康,字叔夜。陶潜:指晋代著名诗人陶渊明。 啚事简:谓世事烦琐、繁杂。 宦邸:官署。欢:欢娱之事。乡书:家信。 弥天:满天空。 【赏析】 这是一首七言律诗。前四句写自己对官场的厌倦,后六句写与家乡亲友的联系和交往。全诗以“闲”为主调,表达了作者厌弃官场,渴望归隐田园的思想感情。 开头两句是说嵇康、陶渊明二人对仕途的态度不同。嵇康崇尚高洁,不慕荣利,不愿做官
诗句释义与译文: 1. 夜起 - 从晚上开始醒来。 2. 凉月穿纱见 - 明亮的月光穿透轻薄的纱帘照射进来。 3. 微风响树来 - 微风拂过,树叶沙沙作响。 4. 夜虫亲火语 - 夜里昆虫似乎在火光旁低语。 5. 窗鼠触明回 - 小窗边的老鼠被光线惊醒,四处逃窜。 6. 生卧凭书遣 - 在床上躺着,靠着书籍打发时间。 7. 行藏作谜猜 - 思考自己的未来,像解谜一样寻找答案。 8. 终宵眠不得
初杜门,一笑挥铜绶,高眠諀部民。 放风疏垢发,信懒着闲身。 吏省公移字,堂清案牍尘。 静居堪养性,州郡但劳人。 释义:刚回到家中,就放下了公务,轻松自在地休息,享受生活的美好。我悠然自得,心情舒畅,仿佛在云端飘浮,无拘无束。 放风疏垢发,信懒着闲身。 吏省公移字,堂清案牍尘。 释义:我悠闲地散步,让汗水和疲惫随风而去,放松身心。我也懒得理会那些繁琐的公事,只想享受片刻的宁静。 静居堪养性
岁月无停晷,迁流快织梭。 寐来趋夜壑,老去皱恒河。 悟法东西祖,藏身大小何。 一沤能几许,枉自著愁多。 接下来将对这首诗进行解析: 1. 岁月无情:岁月如箭,无法停留,就像不停转动的日晷和飞速前进的织梭,展现了时间的流逝之快。 2. 人生苦短:随着年龄的增长,人生的河流也变得曲折而深邃,反映出人生的无常和复杂。 3. 觉悟与归依:从佛法中领悟到东西方的根本道理
【注释】 任意吟:随意吟诗。 解带腰肢免,投闲意态疏:解开衣带,放松腰肢,心情舒畅。 纵心搜乐事,信口择群书:放纵自己的心灵去搜寻快乐的事情,随意地选择一些书籍来阅读。 万物齐非马,千仙饱壁鱼:世间所有的事物都像马一样没有固定的形体,仙人也不过是墙上的画像。 有名终是累,无用可还虚:名声虽然重要,但是终究是一种负担;无用的东西反而可以让人清静。 【赏析】 这是一首咏史抒怀诗。首联“解带腰肢免
注释如下: 1. 暮雨复朝烟:指天色已晚,又下起细雨或雾气。 2. 送君江水边:指在送别朋友的时候,站在江边的道上。 3. 故人:老朋友。 4. 如问讯:像问候一样。 5. 道我忆临川:告诉我你思念临川这个地方。 译文: 天色已经傍晚,又下起了细雨或者云雾,我在送别你的时候,站在了江边。如果你的老朋友向你发问,你可以告诉他们,我在思念着临川这个地方。 赏析: 这首诗是一首表达离别之情的小诗
【注】 蓬:指松树。 石骨间沙砾:指松针。 泉脉似融冰,飘空偶一滴:比喻泉水从岩石缝隙中流出。 【赏析】 本诗描绘了一幅松树挺拔苍劲的画面。前两句写景,后两句写情。 首句写松树的外形。“蓬”是形似汉字“广”。第二句写松树生长在石缝之中,与石融为一体。第三句写松树长于石缝之中,而其上又有许多松针,所以“泉脉似融冰”,这融雪后的水珠仿佛是从石缝中滴落下来的。末句则写泉水从石缝中涌流出来
【注释】 别无念:没有别的念头。苏季子,即苏武,西汉人。汉武帝时使匈奴,被扣留十九年,曾与妻儿生离死别。此处以苏武自比。落魄:失意,不得意。苏季子曰:你如果得不到朝廷的赏识,我和你妻子也会受欺侮。尔:代词,你。若:如果。不见怜:得不到别人的同情和怜悯。飘零:漂泊不定,形容生活困苦。安知:怎么能够得知。 【赏析】 这首诗写一个失意者在异邦他乡寄人篱下的凄苦生活,抒发了作者对朝廷的眷恋之情。
【注释】龙湖:在今安徽寿县,相传为春秋时期庄子的隐居地。 惜别:依依不舍。今朝:今天。遥遥:远远地。 一行:指自己。 踟蹰(chí chú):徘徊不前。板桥:石桥。 【赏析】这首诗是写友人离去时的依依惜别之情。首句点明时间,次句交代地点,三句写出诗人送别的情态,四句写诗人留念的情状。全诗语言朴实无华,却含蓄蕴藉
【注释】 1.龙湖师:指诗人的友人王昌龄。龙湖即王昌龄的别墅所在地,当时王昌龄正在长安任职。 2.郁郁:形容道路曲折、漫长的样子。西陵路:古地名,位于今陕西省汉中市洋县境内。 3.迢迢:形容距离遥远的样子。在何许:在哪里?何处?表示对朋友所在位置的关切。 4.寒潭石:指王昌龄隐居的山水胜地。寒潭:清澈见底的潭水。 5.朝夕:早晚。共君语:与你交谈、倾诉。 【译文】 蜿蜒曲折的西陵路上
诗句原文: 浪迹滞黄州,壮心成白首。 君逢袁老尼,肯语广陵否。 翻译: 在黄州浪迹漂泊,我的壮志已经消磨殆尽,如今只能垂垂老矣。你遇见了那位名叫袁老尼的女子,她是否会告诉我广陵的故事呢? 关键词注释: - 龙湖师:袁宏道的作品集名,此处指《龙湖堂诗录》。 - 浪迹滞黄州:浪迹,四处流浪;滞黄州,滞留于黄州。 - 浪迹滞黄州:形容诗人四处漂泊无定,心情落寞。 - 壮心成白首:壮心,壮志