钱塘江上云如狗,一片顽石露粗丑。
苦竹丛丛本岭烟,毛松落落千行韭。
道旁时榜赵州茶,室中不戒声闻酒。
更问如之与如何,便是颈上重加纽。
【注释】
过云栖:地名,在浙江省杭州市。
连池:即连云居士,名无际,钱塘人,以诗著名。
狗丑韭酒:语出《列子·黄帝篇》“犬吠非狗,马鸣非马也”。后因称犬马为“狗丑”,酒为“韭酒”。
苦竹丛丛:竹林中竹子多是苦的。
毛松落落:指山石上长满了茅草。
赵州茶:唐代赵州禅师曾用茶会说法,后人遂称说禅为赵州茶。
声闻酒:佛教谓能悟解佛法的人,称为声闻。这里指饮酒。
如之与如何:语出苏轼《东坡志林》卷五《释迦牟尼佛成道》。
颈上重加纽:形容人头颈上缠着绳索。
【赏析】
此为诗人过云栖时所作。首句写钱塘江上的云彩,云彩的形状象狗,所以叫钱塘江上的云像狗一样。接着写连云居士,他在连云峰上建了一座寺院,名叫“千岩寺”,又在那里结庐为舍,名叫“云栖”,因此得名。第二句写连云居士所居之地,他那里竹林密布,山上有茅草生长,岩石上长满了茅草,真是风景如画。第三句写茶圣赵州和尚。赵州和尚曾在白云庵开坛说法,当时有人送他一个绰号叫“茶祖”。“茶祖”的意思就是说他能说佛法,故称赵州茶,后来成为禅宗的代称。第四句写连云居士嗜酒。第五句说他嗜酒如命,喝起来就像喝韭菜水那样。第六句描写连云居士的为人,他虽然是个僧人,但喜欢喝酒,甚至到了不戒的地步。第七句问连云居士到底怎么样,这两句是反诘的语气。最后两句写赵州和尚对饮者说的话:“你问我怎么样,我就是脖子上系上了绳子。”这是在讽刺连云居士贪杯好酒,醉后失态,如同被绑住了一般。全诗通过写景抒情,表达了作者对于连云居士嗜酒和放浪形骸的讥讽之意,同时也流露出作者对连云居士的敬仰之情。