行道悠悠,曷维其止。
名家之驹,行必千里。
范尔驰驱,爱自兹始。
王道荡荡,古今所由。
上曷以喜,下曷以忧。
忧乐同民,政是用休。
惟此鲁邦,惬君壮游。
【解析】
1.行道:指仕途。曷维其止:何须停歇。2.名家之驹:指名门之后,有才华的人。3.范尔:即“范驾”,代指驾车的马。4.王道荡荡:指圣明的政治和道德。5.上孰以喜:君主何需高兴?下孰以忧:百姓何需忧愁?6.政是用休:国家因此得以休息。7.惟此鲁邦:只有这个鲁国。8.惬君壮游:满足君王游览的愿望。
【答案】
曷维其止,(第一联)何须止步,继续前行。名家之驹,行必千里,(第二联)名门之后,有才华的人,必定能成就大业。范尔驰驱,爱自兹始,(第三联)驾车的马开始奔驰,这是爱好开始的时候。王道荡荡,古今所由,(第四联)圣明的政治和道德,是自古至今都遵循的准则。上孰以喜,下孰以忧,(第五联)上位的人何必高兴?下位的人又何必忧虑?忧乐同民,政是用休,(第六联)忧愁与快乐都是民众共同的感受,国家的治理因而得以休息。惟此鲁邦,惬君壮游,(最后一句)只有这个鲁国,才能让君王满意地游览。赏析:这首诗是赠给临清周贰守干周名家子的一首七言律诗。作者在开头两句中表明自己志在四方,不拘泥于小处;接着写名家后必有高才,但必须刻苦努力;然后表达出对国家政治清明的看法;最后以“唯此鲁邦”来表示对周家及其友人的期望与祝贺。全诗表达了作者的豪迈气概,以及对国家、人民的深厚感情。