春雨初晴霁色开,天街风雨少尘埃。
白面郎官调御马,双双骑过午门来。
【注释】
春雨初晴霁色开,天街风雨少尘埃。
白面郎官调御马,双双骑过午门来。
霁:雨后放晴。
霁色:雨后的景色。
郎官:指皇帝的侍从官员。
调御(zhuài ruì)马:指挥马匹。
骑:驾驭,指驾御。
午门:古代城门名,在今北京天安门城楼南。
赏析:
此诗描绘了一幅春天的京城景象。
“春雨初晴霁色开”,描写的是刚刚晴朗后的春日里,雨后天晴,霁色(天空晴朗的样子)出现,万物生机勃勃。
“天街风雨少尘埃”,描写的是经过雨水的洗涤,京城里的风和雨都减少了,道路上少了尘土。
“白面郎官调御马,双双骑过午门来”,这是对诗人自己的描述。他是一位年轻的官员,穿着白色的官服,骑着马穿过了午门。
这首诗以清新自然的语言,描绘了一个充满生机和活力的春天的京城景象。