君骑紫骝马,远上燕山去。
老母倚门啼,泪湿门前路。
泪亦何时干,马去无回步。
前月附书还,置身在郎署。
月赐既已多,取得尚书女。
身荣自可乐,母死无人顾。
多谢邻里人,将钱治坟墓。
紫骝马
君骑紫骝马,远上燕山去。
老母倚门啼,泪湿门前路。
泪亦何时干,马去无回步。
前月附书还,置身在郎署。
月赐既已多,取得尚书女。
身荣自可乐,母死无人顾。
多谢邻里人,将钱治坟墓。
注释:
- 紫骝马:指骏马,通常用来比喻高贵的身份或者尊贵的人。
- 君:您,指诗中的男子。
- 骑紫骝马:骑着这匹紫色的骏马。
- 远上燕山去:形容男子骑马远行,去往燕山。
- 老母倚门啼:形容女子在家中等待,看到丈夫离去,无法抑制内心的悲伤,只能倚门哀泣。
- 泪湿门前路:泪水已经打湿了回家的路。
- 月赐既已多:指男子每月得到的赏赐非常多。
- 取得尚书女:指男子娶了尚书的女儿为妻。
- 身荣自可乐:自己因为地位的提升而感到高兴。
- 母死无人顾:母亲去世后,没有人去照顾她。
- 多谢邻里人:感谢邻居们给予帮助和关怀。
- 将钱治坟墓:邻居们为了帮助女子处理身后的事情,拿出钱财为她修坟。
赏析:
这是一首描写离别与思念之情的诗歌。通过描述男子骑马远行、女子在家等待、以及邻居们的善举,展现了离别之痛、亲情之重和人间之温暖。全诗情感真挚,语言简练,通过细腻的描绘和深刻的内涵,表达了对亲情、友情和社会关爱的赞美。