昨日辞天阙,归途春又深。
君亲俱在念,节序最关心。
荒草青将遍,垂杨绿渐阴。
西山犹在目,载酒忆登临。
注释:
- 昨日辞天阙,归途春又深。
- 君亲俱在念,节序最关心。
- 荒草青将遍,垂杨绿渐阴。
- 西山犹在目,载酒忆登临。
译文:
昨天我告别了朝廷,今天回家的路上春天已经很深了。
君主亲人都在想念着我,季节的更替是最让人担心的。
荒芜的草地已经长满了青草,杨柳树的绿色逐渐变得浓密。
西山还在眼前,我驾车带着美酒回忆起曾经的攀登。
赏析:
这首诗是作者在归途中所作,通过对春天景象的描述,表达了他对家乡的深深思念之情。诗中“昨日辞天阙,归途春又深”一句,写出了作者离开朝廷后回家路上所见的景色和心情。春天的到来使万物复苏,也让人更加思念远方的家人。接下来的两句“君亲俱在念,节序最关心”则进一步表达了作者对家人的思念之情。这里的“君亲”指的是作者的君主和亲人,他们一直在作者心中占据着重要的位置。而“节序最关心”则表达了无论春夏秋冬,季节如何变化,作者都时刻关注着家人的安危和健康。
接下来三句“荒草青将遍,垂杨绿渐阴”,描绘了一幅生机勃勃的春天画面:荒芜的草地已经长满了青草,柳树的绿叶逐渐变得浓密。这些景物不仅为诗歌增添了生动的画面感,也反映了春天的美好与生机。最后一句“西山犹在目,载酒忆登临”则表达了作者对过去的回忆和怀念。这里的“西山”可能是指作者曾经攀登过的山峦或山峰,而“载酒忆登临”则表达了作者通过饮酒来回忆过去的登山经历,并感叹时光易逝。