成均首善地,礼殿高穹窿。
金碧绚晴旭,松桧含清风。
秋闱方撤棘,祇谒瞻圣容。
偕行总文彦,礼度何雍雍。
仰惟天子圣,道学极尊崇。
教化广无外,黉宇遍寰中。
矧兹首善地,四方咸来宗。
英才日以盛,教化日以隆。
于赫文风振,当与三代同。
谒宣圣庙
成均首善地,礼殿高穹隆。 金碧绚晴旭,松桧含清风。 秋闱方撤棘,祇谒瞻圣容。 偕行总文彦,礼度何雍雍。
译文:
在成都是首善之地,礼殿高大宏伟。 金光灿烂,阳光灿烂,晴空万里。 松树、柏树散发着清新的气息,凉爽宜人。 秋季举行的科举考试刚刚结束,我们来到这里瞻仰皇帝的尊容。 我们一行文人学士,都遵守礼仪,举止得体。 仰望皇帝圣明,他的道学极其尊崇。 教化普及全国,学校遍布各地,没有地方不重视教育。 特别是成都是首善之地,全国各地的人都会来朝拜。 英才辈出,教化日益兴盛。 辉煌的文风震动了四方,它与夏商周三代的文明一样辉煌。
注释:
- 成均——古代指首都或国都,此处指京师。
- 礼殿——指祭祀时供奉神明和祖先的神祠、庙宇。
- 高穹隆——指建筑高大,屋顶呈弧形隆起,如穹窿状。
- 金碧——指金色和碧色,这里指装饰华丽的色彩。
- 晴旭——指晴朗的太阳,旭指初升的太阳。
- 松桧——松树和柏树,这里泛指树木。
- 秋闱——指秋季的科举考试。
- 撤棘——指科举考试结束后,去除考场周围的荆棘等障碍物,表示考试结束。
- 祗谒——恭敬地拜见。
- 文彦——有文化修养的贤士。
- 礼度——礼节和规矩。
- 天子圣——指皇帝英明。
- 道学——指儒学之道,即儒家思想学问。
- 崇——尊崇。
- 教(jiào)化——教化,即教育。
- 广无外——普及到全国各地。
- 黉(hóng)宇——《诗·大雅》有“文王之典在兹,永世作程,厥德惟休”的句子,“黉”是古代学校名,这里指学校。
- 矧(shěn)兹——况且。
- 首善——第一流的地方,这里是比喻成都是天下最优秀的地方,也是全国的政治中心。
- 四方咸来宗——全国各地的人都来朝拜。
赏析:
这首诗是一首描写敬谒孔子庙宇的七言绝句。诗人通过描绘成都是全国政治和文化的中心,以及人们对孔子的崇敬之情,表达了对孔子的敬仰之情。同时,诗人也通过对孔子庙宇的描述,展现了孔子文化的繁荣和发展。整首诗语言简练,意境深远,充分体现了诗人对传统文化的尊重和热爱,以及对孔子文化的传承和发扬。