梧叶下金飙,红尘飘绮陌。
蝉声咽高树,雁影横寥廓。
起步临中亭,璧月苍茫白。
会有盈尊酒,忆我同心客。
客从粤江来,意气俱磊落。
乡园思缅邈,对饮聊为乐。
揽袂剧谈吐,含杯叙夙昔。
娉婷披桂枝,荏苒承露泽。
共禁霜气寒,莫遣秋衣薄。
所羡际清明,金门新厕籍。
鹍鹏双奋翥,顺风永无逆。
星纬并昭融,乾坤随阖辟。
酩酊君莫辞,浩歌竟良夕。
【注释】
- 秋夜过林念塘卢起溟小酌:秋天夜晚,经过林念塘,与卢起溟共饮。
- 梧叶下金飙(biāo):梧桐树叶被风吹落,像金色的飙风一样。
- 红尘飘绮陌:红尘指尘世中的繁华景象,飘指飘洒。绮路即美丽的道路,泛指街道。
- 蝉声咽高树:蝉儿的叫声在高树上回荡,发出声音。
- 雁影横寥廓(liáokuò):大雁的身影横贯空旷的地方,形容空间广阔。
- 起步临中亭:起步,出发。中亭,古代的一种建筑形式,中间为方形,四周有柱。
- 璧月苍茫白:玉璧形如月,所以称为璧。这里比喻月亮。
- 会有盈尊酒,忆我同心客:意思是说,将会有美酒可以畅饮,想起和我心意相投的朋友。
- 客从粤江来:客人是从广东来的。
- 乡园思缅邈(miǎn):故乡的园林令人思念,距离遥远而渺茫。
- 对饮聊为乐:在这里饮酒作乐。
- 揽袂剧谈吐(lǎn mèi jù tán tuō):用衣袖掩着口,大声地说话。
- 娉婷披桂枝(pīng tíng pī guì jiī):娉婷是女子体态柔美的样子,披是指佩戴,桂枝指桂枝木,这里借指桂枝。
- 荏苒承露泽(rě n冉 rèn zé):荏苒,草木茂盛生长的样子。承,接受。露泽是露水的恩泽。
- 共禁霜气寒(jìn háng shuāng qì hán):共同抵御寒冷的天气,这里的“霜气寒”指的是秋冷。
- 莫遣秋衣薄(mò qiǎn qiū yī bó):不要让秋天的衣服变薄了,莫遣意为不要派遣、不要让。
- 所羡际清明(suǒ xuàn jì qīng míng):我所羡慕的是清明时节的晴朗。
- 金门新厕籍(jīn mén xīn cè jí):金门是周代的官署和监狱,此处以周代为喻,意指朝廷。厕籍指厕所的记录。
- 鹍鹏双奋翥(kūn péng shuāng fèn zhù):鹍鹏是一种传说中的大鸟,奋翥指飞翔。双奋翥就是双翅齐飞。
- 顺风永无逆(shùn fēng yǒng wú nì):顺着风势永远没有逆风。
- 星纬并昭融(xīng wěi bìng zhāo róng):星辰运行的轨迹并都明亮,融合在一起。
- 乾坤随阖辟(qián kūn suí hé biē):天地随着开合运转不息。
- 酩酊君莫辞(mǐng dǐng jūn méi cí):你也不要因为醉了而推辞。
- 浩歌竟良夕(hào gē jìng liáng xī):放声歌唱,一直到美好的夜晚结束。