无事行千里,闽中与粤中。
文如韩愈怪,途是步兵穷。
远志伤骐骥,归心背雁鸿。
因君念湖上,霜叶满西风。
注释:
- 无事行千里,闽中与粤中。
- “无事”指的是没有事情要做的时候。
- “行千里”表示行走很远的距离。
- “闽中”和“粤中”分别指的是今天的福建和广东地区。
- 这句话的意思是:在闲暇之余,我走遍了闽中和粤中两地。
- 文如韩愈怪,途是步兵穷。
- “文如韩愈怪”指的是文章的风格像唐代文学家韩愈那样奇特、古怪。
- “途是步兵穷”中的“步兵”在这里指的是古代的一种步行方式,也用来比喻路途的艰辛。
- 这句话的意思是:文章写得如同韩愈一样奇特古怪,但旅途却异常艰难。
- 远志伤骐骥,归心背雁鸿。
- “远志”指的是对远方的思念之情。
- “伤骐骥”中的“伤”表示伤害、痛苦。
- “背雁鸿”中的“背”表示违背、背离。
- 这句话的意思是:远离家乡的我因思念而感到痛苦,而回归的愿望又违背了我心中的鸿鹄大志。
- 因君念湖上,霜叶满西风。
- “因君”中的“因”表示原因、缘由。
- “念湖上”中的“上”指的是湖泊之上。
- “霜叶满西风”形容的是秋天的景色,霜叶满枝头的景象。
- 这句话的意思是:因为您的缘故,我想起了湖泊之畔,只见一片霜叶覆盖的西风中。