板桥东望是扶胥,照水无劳拔白须。
此日合为山院长,当年曾是羽林孤。
柳栽宣武围皆抱,柏近王裒树亦枯。
酌酒寿君还自笑,一般霜雪各头颅。
【注释】
祝黎方回:指诗人的朋友,祝黎是其字。
板桥东望是扶胥:从板桥往东遥望,可以看到扶胥山的景色(注:扶胥山在广东吴川县东)。
照水无劳拔白须:对着水面,用不着拔白须,因为水中倒映出的自己就是自己的倒影。
此日合为山院长:今天应该做山长的是你。
当年曾是羽林孤:当年曾经是皇帝的亲军(羽林军)里孤独一人。
柳栽宣武围皆抱:杨柳成排,就像宣武将军周弘让(周弘让是东汉末年著名将领,曾封宣武侯)围城时的战壕一样。
柏近王裒树亦枯:柏树靠近王裒墓,也枯萎了。王裒是晋代著名学者,他死后,他的弟子们常常到墓地去哭吊。“柏”暗指王裒墓。
酌酒寿君还自笑:斟了一杯酒给你敬酒,自己却笑着。
一般霜雪各头颅:大家都是一样的白发和皱纹,只是各自有不同。
【赏析】
这首诗是一首七绝,诗的上半部分以景起兴,写朋友祝黎方回,从板桥向东望去,看到扶胥山的景色。下半部分写祝黎方回当年是皇帝的亲军(羽林军)里孤独一人,现在又做了山长。最后两句写自己虽然老了,但祝黎方回依然年轻。整首诗意境优美,情感深沉。诗人用典恰当,语言简练。