溯洄秋水同高峡,来去轻帆隔一时。
风里几行鱼拜浪,沙边终日鹭垂丝。
将期泊处吟圆月,悔不中途命楫师。
鹢首相迎成错过,和歌今者更迟迟。
【译文】
溯洄而上秋水与高峡相连,来去的轻舟隔在一时。
风里几行鱼拜浪,沙边终日鹭垂丝。
将期泊处吟圆月,悔不中途命楫师。
鹢首相迎成错过,和歌今者更迟迟。
【注释】
- 溯洄:逆流而上的意思。
- 高峡:高峻陡峭的峡谷。
- 轻帆:轻盈的船只。
- 风里:风中,指水面上。
- 数行(xíng):一行,指一两条大鱼。
- 鹭垂丝:白鹭在河边垂下长长的尾巴像丝线一样。
- 和歌:即和韵,一种诗歌体裁。
- 迟:迟缓。
- 鹢(yì)首相迎:比喻志同道合的人相遇。
- 和歌:即和韵,一种诗歌体裁。
【赏析】
这首诗描绘了一幅美丽的自然风光画卷。诗人通过对秋水、高峡、轻帆、鱼群、鹭鸟等景物的描绘,展现了一幅秋日山水画卷。同时,诗人也通过自己的亲身经历,表达了对于人生相遇的感慨,以及对于时光流逝的无奈。整首诗既展现了大自然的美丽景色,又抒发了诗人的情感。