得近霜台使,无如郡法曹。
途趋蛮府远,山绕瘴烟高。
夷落无多事,乡音或间操。
知君心好静,佐理莫辞劳。
【注释】
得近霜台使:在朝廷里得到接近皇帝的机会。霜台,指尚书台。
无如郡法曹:没有比郡守更适宜的职位了。
途趋蛮府远:路途遥远,前往蛮夷之地。
山绕瘴烟高:山峦环绕着瘴气蒸腾的烟雾,形容地势复杂,气候恶劣。
夷落无多事:少数民族部落很少有大事发生。
乡音或间操:方言中可能掺杂着中原的口音。
知君心好静:我知道你心地善良,喜欢宁静。
佐理莫辞劳:辅佐治理不要推辞劳累。
【赏析】
这首诗是作者送好友谭司理之越西时所作。诗中表达了对友人的深厚友情和对国家前途命运的深切忧虑。
开头两句,写与友人相聚,得以接近皇上,为朝廷效力的荣幸。但紧接着诗人又感叹“无如郡法曹”,意思是没有比郡守更适宜的职位了。这一句是说,自己能够有机会进入朝堂,为朝廷效力,实在是非常幸运,然而自己却感到有些遗憾。因为自己在朝堂上,既不能施展才华报效国家,又不能与同僚们切磋学问,交流思想,实在是有些可惜!
接下来四句,诗人转而表达对朋友的关切之情。诗人告诉谭司理,你虽然远离家乡、远离京城,但是路途遥远,前往蛮夷之地,道路艰险、困难重重,一定要多加小心。而你所在的蛮族地区,地势复杂,气候恶劣,少数民族部落,很少有大事发生。所以请你一定要注意安全。另外,由于你身处异乡,你的方言中可能掺杂着中原的口音,因此你要时刻保持警醒之心,不要被外族的习俗所迷惑。最后一句,诗人告诉谭司理,我知道你一定是一个心地善良、爱好宁静的人。既然你有这样良好的品质,那么你在治理地方时就不要推辞劳累,好好辅佐治理吧!
整首诗以亲切的笔墨写出了诗人与友人之间的深厚情谊,同时也流露出诗人对友人的关心和担忧之情。