琼岛带天池,文明复在兹。
圣人曾慕此,君子昔居之。
气候看仍别,波涛涉不疑。
珠崖含月吐,鹏翥共云垂。
地尽南浮日,天长北望时。
因君奏海赋,彼甸更言奇。

【注释】

  1. 琼岛:美丽的岛屿。
  2. 天池:天空的池塘或仙境,这里指代琼岛的美丽。
  3. 文明:文化和文明。
  4. 圣人:有高尚道德的人。
  5. 君子:品德高尚的人。
  6. 气候看仍别:从气候上来看,仍然有区别。
  7. 波涛涉不疑:在波涛中航行而毫不怀疑。
  8. 珠崖:海中礁石形状似珠。
  9. 鹏翥:大鸟展翅高飞的样子,比喻志向远大。
  10. 地尽南浮日:陆地尽头向南,太阳升起的地方。
  11. 天长北望时:天空广阔,北方是遥远的地方。
  12. 奏海赋:创作关于海洋的诗歌。
  13. 彼甸:那片土地或国家。
    【赏析】
    这首诗是一首描绘大海风光和表达作者对大海的向往之情的诗。首联直接点明主题,以“琼岛”为背景,描绘出一个美丽的景象;颔联则通过赞美古人和君子对大海的喜爱,表达了自己对大海的敬仰之情;颈联则进一步描绘了大海的壮丽景色,如波涛汹涌、月升日落等;尾联则表达了自己渴望像古人和君子一样去欣赏大海,同时也表达了对国家未来的期待和祝愿。整首诗语言优美、意象丰富,既展现了诗人对大自然的热爱之情,也表达了他对国家未来的信心和希望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。