蕊撒冰沙。叶亸金芽。托根枝、喜傍山家。春风倚笑,香雾秾花。
白婆娑,深涧雪,洒松丫。常开二月,清芬七里,澹悠悠、月衬青霞。芝兰结伴,踯躅同华。韩寿香,何郎面,许同夸。
【注释】
行香子:词牌名。又名“山花子”、“行香小令”。双调,五十二字,平仄格。上下片各五句三平韵一叠韵。
山矾(zhōu):落叶灌木,夏季开白色或淡紫色的小花,有香味。
蕊撒(sā)冰沙:花瓣像撒落在水中的冰沙。
亸(duǒ):下垂貌。
托根枝、喜傍山家:指山矾喜欢生长在山涧旁。
春风倚笑:形容春天的风温柔可爱。
香雾秾(nóng)花:浓重的花香。
白婆娑:白花花的。
洒松丫:落在松树的丫叉上。
常开二月:指山矾一年四季都开花,但以春末最为繁茂。
清芬七里:清香远播,香气四溢。七里是夸张的说法,形容香气远扬。
澹悠悠:淡雅的样子。
月衬青霞:月光映照着青色的云霞。
芝兰结伴:比喻山矾与兰花一同盛开。
踯躅同华:踯躅(zhízhú)即杜鹃,一种鸟,因叫声凄切而得名。同华:一起开放。
韩寿香:相传汉代韩寿偷娶了司马相如的妻子卓文君。后用“韩寿香”比喻美男子的风度。
何郎面:传说中何晏长得非常漂亮,司马昭曾说:“何平之乐,令人思其面。”后来用“何郎面”比喻美丽的容貌。
许:允许,许可。
【译文】
山矾的花朵像撒在冰块上一样晶莹洁白,叶子下垂像金芽。它喜欢生长在山涧旁,春风轻拂下,花香浓郁。
白色的花朵如同婆娑起舞一般,深涧中的雪景,洒落在松树的丫叉上。山矾常年开放,二月间最为繁茂,清香远播,香气四溢。淡雅的模样,月光映照着青色的云霞。
兰花和山矾结伴盛开,杜鹃鸟和它们一同开放。韩寿的香气,何晏的美貌,都能得到人们的称赞。