寄语关门吏,休轻尚布衣。
叔孙聊应召,周党竟辞归。
赤日京城远,苍烟海树微。
送君还自叹,老却故山薇。

注释:

  1. 寄语关门吏,休轻尚布衣。
    寄语 - 告诉、嘱咐
    关门吏 - 门卫或守卫
    休轻尚 - 不要轻视/轻视
  2. 叔孙聊应召,周党竟辞归。
    叔孙 - 这里指代一个人物的名字,可能是诗人的朋友或亲戚
    应召 - 接受皇帝的召唤,参加朝廷的选拔考试
    周党 - 这里指另一个人物的名字,可能与诗人有过交往的人
    辞归 - 拒绝出仕,离开朝廷返回家乡或隐居
  3. 赤日京城远,苍烟海树微。
    赤日 - 红色的天空,形容炎热的天气
    京城 - 首都,这里指代京城洛阳
    远 - 远离
    苍烟海树 - 海边的烟雾和树木
  4. 送君还自叹,老却故山薇。
    送君 - 送别朋友
    还自叹 - 感叹自己的处境
    老却 - 变老
    故山薇 - 故乡的野菜
    赏析:这是一首表达诗人对友人离去的感慨之情的诗。首句“寄语关门吏,休轻尚布衣”,表达了诗人对友人的叮嘱,希望他不要轻视平民百姓。次句“叔孙聊应召,周党竟辞归”,描述了两位友人分别的情况,一位被召入朝廷,另一位则选择离开。第三句“赤日京城远,苍烟海树微”描绘了京城的景象,以及诗人对友人离去的不舍之情。最后一句“送君还自叹,老却故山薇”表达了诗人对自己年华老去的感慨,以及对友人离去的无奈和遗憾。整首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。