艳发朱光里,丛依绿荫边。
夕同山蕣落,午并海榴燃。
幽馥流珍簟,鲜辉照藻筵。
群芳已谢赏,孤植转成怜。
诗句释义与翻译:
- “艳发朱光里,丛依绿荫边。”
- 译文:花朵鲜艳地在红光中绽放,绿叶的衬托下显得格外美丽。
- 注释:艳发 - 形容花朵颜色鲜艳、光彩夺目。朱光里 - 红色的光辉,比喻阳光或灯光。丛依 - 周围围绕着,形容众多花朵聚集在一起。绿荫边 - 绿色的树荫边缘。
- 赏析:此句描绘了葵花在阳光和绿荫中的美景,色彩对比鲜明,给人以视觉上的享受。
- “夕同山蕣落,午并海榴燃。”
- 译文:黄昏时分,与山中的野花一同凋落;中午时分,与海上的石榴花相映成辉。
- 注释:蕣 - 一种植物,常指晚开的花卉。落 - 凋零或落下。海榴燃 - 形容海浪拍打石头的声音,也形容海榴花在阳光下灿烂开放的情景。
- 赏析:这两句通过对比夕阳和海榴花的景象,展现了自然界中不同时间的美丽变化,同时也反映了诗人对自然美的敏感捕捉和深刻体会。
- “幽馥流珍簟,鲜辉照藻筵。”
- 译文:幽香四溢,如同珍贵的席子;鲜亮的光辉照亮了藻饰的宴席。
- 注释:幽馥 - 指香气清淡而持久。珍簟 - 珍贵的竹席,泛指精美的坐具。藻筵 - 用藻类装饰的宴席,形容宴会的豪华。
- 赏析:这句诗通过丰富的想象,将葵花的香气比喻为珍贵之物,增强了诗歌的画面感和感官体验。
- “群芳已谢赏,孤植转成怜。”
- 译文:所有的花儿都已经失去了欣赏的价值,唯独这株孤独的向日葵让人感到怜悯。
- 注释:孤植 - 指生长在荒野中的植株。已谢赏 - 已经失去了被人观赏的机会。群芳 - 泛指各种各样的花卉。
- 赏析:最后一句表达了诗人对生命力顽强但被忽视的葵花的情感寄托。它不仅是对自然美的赞颂,也是对生命不屈不挠精神的赞美。