玉笛声残禁夜长,云屏月帐醉焚香。
五王宴罢皆归□,大被空闲一夜凉。
诗句输出:
玉笛声残禁夜长,云屏月帐醉焚香。
五王宴罢皆归院,大被空闲一夜凉。
翻译:
夜晚的皇宫里,玉笛的声音渐渐消散,漫长的夜晚让人感到孤独和寂寞。宫女们坐在装饰华丽的屏风后面,点燃香料,陶醉于这宁静的夜晚。然而,在宴会结束后,他们不得不回到自己的房间,享受着这寂静的一晚。
注释:
- 《十宫词·唐宫》:这是一首描述唐朝宫廷生活的七言绝句。
- “玉笛声残”:指宫中的乐器已经停止演奏,只剩下余音绕梁。
- “禁夜长”:指夜晚的时间很长,给人一种无尽之感。
- “云屏月帐”:形容宫中装饰华丽,宛如天上的美景。
- “醉焚香”:宫女们在宴会结束后,可能会在室内烧香,以此来驱散疲劳。
- “五王宴罢”:指五位王爷的宴会结束。
- “皆归院”:指所有参加完宴会的人回到了自己的房间休息。
- “大被空閒一夜凉”:宫女们在宽敞的被褥中度过了一个安静的夜晚,感受到了凉爽的气息。
赏析:
这首诗通过对皇宫夜晚的描述,展现了宫廷中的繁华与孤寂。从“玉笛声残”到“云屏月帐”,再到“五王宴罢皆归院”,诗人通过细腻的描绘,让我们仿佛置身其中,感受到了那种深深的孤独感。最后一句“大被空閒一夜凉”,更是让人感受到了宫女们在寂静夜晚中的孤单与无助。整首诗语言简练,意境深远,既展现了宫廷的繁华,又透露出诗人对现实的冷静观察。