漏屋鸡鸣起湿烟,蹇驴难借强朝天。
却思春水江南岸,闲听篷声卧钓船。
注释:
风雨早朝: 早晨在风雨中开始的朝会。
漏屋鸡鸣起湿烟: 漏屋,古代用于计时的建筑结构,此处指时间。鸡鸣,指报时的人(鸡)。起湿烟,指雨后雾气蒙蒙的景象。
蹇驴难借强朝天: 蹇驴,形容因年岁大或体弱而行走缓慢的马。这里指的是一匹老马,无法借来快速赶路。强朝天,强行上山或前往高处。
却思春水江南岸: 春水,春天的水。江南,指中国长江以南的地区。
闲听篷声卧钓船: 篷声,指风在船蓬上吹动的声音。卧钓船,指渔船上的人在休息时听着风吹过船蓬的声音。
译文:
风雨交加的早晨开始我们的朝会,漏屋中的报时者在雨后升起了湿漉漉的烟雾。我骑着一匹年迈的老马艰难地赶往山上。我思念着春天江南岸边的水,悠闲地听着风吹过船蓬的声音,然后躺在船上钓鱼。
赏析:
这首诗描绘了一个清晨,作者在风雨中开始朝会的情景。通过描述天气、时间和人物的行动,诗人展现了一个勤劳、坚韧和热爱自然的形象。同时,诗中的”蹇驴”、”春水”等元素,也体现了对自然的热爱和对生活的感慨。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的启示。