去年看花在城郭,今年看花向村落。
花开依旧自芳菲,客思居然成寂寞。
乱后城南花已空,废园门锁鸟声中。
翻怜此地春风在,映水穿篱发几丛。
年时游伴俱何处,只有闲蜂随绕树。
欲慰春愁无酒家,残香细雨空归去。
江上晚过邻坞看花因忆南园旧游
去年看花在城郭,今年看花向村落。
花开依旧自芳菲,客思居然成寂寞。
乱后城南花已空,废园门锁鸟声中。
翻怜此地春风在,映水穿篱发几丛。
年时游伴俱何处,只有闲蜂随绕树。
欲慰春愁无酒家,残香细雨空归去。
【注释】
1.江上:指江南的水乡。
2.废园:荒废的花园。
3.游伴:指曾经一起游玩的朋友。
4.残香、细雨:指春天的气息和雨水的味道。
【赏析】
这首诗是诗人晚年在江南水乡度过一个春日时所作。诗人在江上经过一个村落,看到那里的花儿盛开着,就勾起了对去年在城里看到的那些花儿的回忆。去年他在城里看花,而今年他则到村落去看花了。虽然花儿依然盛开,但游客的心情却感到寂寞。
乱后,指战乱之后。城南的花已经凋零,废弃的花园里只有被锁上的门和鸟儿的声音。诗人更加喜欢这个地方,因为这里的春风仍然吹拂,花朵在水边摇曳生长。尽管有朋友陪伴着他欣赏美景,但如今他们都不在了。只有悠闲的蜜蜂随着树木飞舞。诗人想要通过喝酒来安慰自己,但是没有找到可以提供酒的地方。最后,只带着一丝遗憾和失落离开了那个地方,回到了家中。整首诗表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现在孤独生活的感慨。
这首诗以时间为线索,描绘了诗人在不同时间点对同一景象的不同感受和情感。从城市的繁华到村落的宁静,从花开的美丽到寂寞的心境,再到对春风的赞美和对友人的思念,诗人的情感变化丰富且细腻。同时,这首诗也反映了战争对人们生活的影响,以及战后人们对生活的期望和无奈。