论文说剑更争棋,五十年来两鬓丝。
无事可为甘袖手,有山如画且题诗。
望中禾黍秋风粒,梦后芭蕉夜雨枝。
小几映窗承落日,双钩古帖坐教儿。
山堂晚晴观楫儿作字
译文:在山堂上欣赏晚霞映照下的江景,观赏着儿子在船上写字。
注释1:山堂 - 指书房中的书斋
2:楫儿 - 儿子
3:作字 - 写字,即写诗
赏析:此诗为作者与儿子的一段生活画面。通过描述晚晴江景和舟中父子共读诗书,表达了对儿子的喜爱和教育的期望。
论文说剑更争棋,五十年来两鬓丝
译文:论文时,他像剑客一样辩论,争夺棋局;五十年过去了,他的双鬓已白如丝。
注释1:剑客- 指有学问的人,善于辩论
2:争棋 - 争论棋事
3:五十年来 - 五十年的时间
4:两鬓丝 - 表示年纪大,头发变白了
赏析:此句反映了诗人对自己五十年来的学术成就和人生经验的反思,也表达了自己对岁月流逝的无奈和感慨。
无事可为甘袖手 - 无事可做,只好袖手旁观
注释:袖手- 形容无所事事,只能袖手旁观
赏析:这句诗反映了诗人对于闲适生活的向往,同时也表达了他对于世事变迁的无奈和无力感。
有山如画且题诗 - 山峦如画一般美丽,我在此题诗留念
注释:题诗 - 写下诗句或诗作
赏析:这句诗描绘了诗人在山水之间的悠然自得,表达了他对自然美景的热爱和赞美之情。
望中禾黍秋风粒 - 遥望远方,看到庄稼在秋风中摇曳,稻谷成熟
注释:禾黍 - 泛指庄稼、谷物
秋风粒 - 形容稻谷成熟,随风飘散的景象
赏析:这句诗描绘了诗人眼中的丰收景象,表达了他对农业劳动的尊重和对农民辛勤劳作的感激之情。
梦后芭蕉夜雨枝 - 梦境之后,看到芭蕉叶上滴落的雨水
注释:芭蕉 - 一种植物,叶子宽大,呈绿色,果实为椭圆形,种子黑色
夜雨枝 - 形容夜晚的雨滴落在芭蕉叶上
赏析:这句诗描绘了诗人梦中的场景,表达了他对大自然的观察和感受,同时也反映了他内心的孤独和寂寥。
小几映窗承落日 - 小几(桌)映照着窗外的阳光
注释:小几 - 矮而小的桌子
注释2:落日- 太阳西下时的余晖
赏析:这句诗描绘了诗人在家中的日常生活场景,通过对阳光的描绘,表达了他对家的温馨感和对生活的满足感。
双钩古帖坐教儿 - 坐在书桌前,用双钩笔在古帖上书写教学内容
注释:双钩- 一种用于书法的工具,形状像钩子,用来勾勒线条
古帖- 古代的书籍或文献
坐教儿 - 坐在书房教儿子学习
赏析:这句诗展现了诗人在家庭生活中的教育角色,表达了他对传承知识和文化的责任感和使命感。