我生爱月仍爱奇,着意欲到西湖西。不然具区三万六千顷,坐此一色银玻瓈。
今宵宝应湖南路,桂魄皎皎风凄凄。水光四接上下合,冰柱十尺云天低。
楼船不渡南北断,危樯密锁乌鸢栖。我携二客恣清赏,试选高岸成攀跻。
弦光满射白玉镜,斗柄倒浸青云梯。人间天上非还是,翻疑海外闻天鸡。
瑶华台殿云母障,水晶宫阙黄金泥。胡床老子兴不浅,挥手弄影沿长堤。
菰蒲何心烂不起,鲛鳄有恨蟠犹啼。南中卑暑不耐冷,况复风雨尤难齐。
兹行所得差足慰,未觉严冱欺袍绨。人言春月胜秋月,春月花柳空萋迷。
争如冬月有劲气,复此淮海冰连溪。酒怀逸兴俱浩荡,霜明雪映工品题。
君不见汉家中郎持汉节风概,凛凛海上甘牧羝。
这首诗是南宋诗人范成大的作品。他曾任宝应县知县,因此有“宝应湖”的典故。诗中描述了宝应湖上赏月的场景,以及与友人共赏的情景。
诗句:
- 我生爱月仍爱奇,着意欲到西湖西。
- 不然具区三万六千顷,坐此一色银玻瓈。
- 今宵宝应湖南路,桂魄皎皎风凄凄。
- 水光四接上下合,冰柱十尺云天低。
- 楼船不渡南北断,危樯密锁乌鸢栖。
- 我携二客恣清赏,试选高岸成攀跻。
- 弦光满射白玉镜,斗柄倒浸青云梯。
- 人间天上非还是,翻疑海外闻天鸡。
- 瑶华台殿云母障,水晶宫阙黄金泥。
- 胡床老子兴不浅,挥手弄影沿长堤。
- 菰蒲何心烂不起,鲛鳄有恨蟠犹啼。
- 南中卑暑不耐冷,况复风雨尤难齐。
- 兹行所得差足慰,未觉严冱欺袍绨。
- 人言春月胜秋月,春月花柳空萋迷。
- 争如冬月有劲气,复此淮海冰连溪。
- 酒怀逸兴俱浩荡,霜明雪映工品题。
- 君不见汉家中郎持汉节风概,凛凛海上甘牧羝。
译文:
我生来就喜欢月亮,更喜欢奇特的美景。我特意想来到西湖边欣赏。否则的话,在具区岛就有三万六千顷的湖面,坐在上面就像是看到了银色的玻璃一样。
今天傍晚在宝应湖南路欣赏月亮,桂花的月光明亮而清新。湖水的光波在水面上反射,形成一片明亮的光幕。天空中的冰块长达十丈,仿佛是云和天之间的低矮的障碍物。
楼船不能从南北方渡过,船只在两岸之间紧密相连。我带着两位朋友尽情地观赏美景,试着攀登到高处去欣赏。
月光照射下,如同白玉般的湖面发出柔和的光泽,北斗星倒映在水中如同漂浮的梯子。这让人不禁想到,人间和天上的风景并不完全相同,甚至可能相差很大。这让我怀疑是否真的存在一个神话中的海外世界,那里的天空更加明亮。
瑶华台、殿上的云母屏风,水晶宫殿的金砖。坐在胡床上的人兴致很高,挥动手中的扇子,好像在为影子拍照。
水葫芦和菱角等菰草无心生长却仍然顽强地挺立着,鳄鱼和鳝鱼也感到痛苦,仍然在湖中挣扎。南方天气炎热,人们难以忍受寒冷,更不用说风雨交加了。
这次旅行所得到的快乐已经足够让人满足,没有感觉寒冷或者潮湿。人们通常认为春天的月亮比秋天的月亮更美丽,但春天的月亮只让花树柳树显得更美丽而模糊。
相比之下,冬天的月亮更有力量,更加明亮。就像淮海地区的冬天的湖面上结满了冰块,清澈的水面上倒映着天空和山峰。喝酒时心情愉快,灵感迸发,写下了很多美丽的诗篇。
我曾经见过汉朝的郎中拿着汉使的符节,风度翩翩,勇敢坚毅。他像海上的一只羊,坚定地去面对困难。