江河赴东流,日月西驰速。
天运有乘除,人事工报复。
如何首阳薇,一去无后禄。
子云最和同,符命手自录。
婉婉舒我言,往往覆人国。
亦知重身图,谁家非骨肉。
伊余六尺躯,宁用千钟粟。
祸福止一时,安能辨直曲。
浩歌归去来,田中有茅屋。
【注释】杂兴:即乐府诗题。江河赴东流,日月西驰速:语出《庄子》“江河入海”和“日中则昃,月盈则食”。天运有乘除:语出《易经》“天道有常,日月有明”。乘除,指自然的运行变化。人事工报复:语出《易经》“履错之动胜其过也”。
【译文】
长江黄河奔流东去,日月却西驰而过。
自然规律有其恒定不变,人事的得失却能相互报复。
如何像首阳山人一样隐居?一旦离去就再也没有俸禄。
扬雄最擅长写作文章,符命文自己可以记录。
委婉曲折地表达我的意见,往往被用来覆灭国家。
也懂得看重自己的身家,谁不是骨肉至亲?
我的六尺身躯,哪里需要千金粟米?
祸福只在一瞬间,怎么能辨别曲直黑白?
放声高歌归去来兮,田里有茅草屋几间。