迢遥春色自长安,火树初从塞上看。
云拥千枝回紫电,风移万朵压朱阑。
星河烂漫低垂阁,樽俎从容近舞盘。
侧耳关城犹击柝,幻光不照战袍寒。
诗句释义
迢遥春色自长安:
- 迢遥:远。
- 春色:春天的景色,这里指代长安城。
- 自长安:来自长安。
火树初从塞上看:
- 火树:火焰般的树木,形容灯火辉煌。
- 初从塞上看:最初是从边塞地区看到的。
云拥千枝回紫电:
- 云拥:形容云层密集如拥。
- 千枝:无数枝条,形容树枝繁密。
- 回紫电:像紫色闪电一样快速移动。
风移万朵压朱阑:
- 风移:风吹动。
- 万朵:许多花朵。
- 压朱阑:落在了红色的栏杆上。
星河烂漫低垂阁:
- 星河:银河。
- 烂漫:灿烂。
- 低垂阁:低垂到楼阁之上。
樽俎从容近舞盘:
- 樽俎:古代酒器和饮食器皿。
- 从容:不急不缓的样子。
- 舞盘:用于跳舞的圆形盘子。
侧耳关城犹击柝:
- 侧耳:仔细倾听。
- 关城:古代城门,此处可能指的是边境的关口城市。
- 犹击柝:仍旧敲击梆子声,表示警戒或巡逻。
译文
遥远的春色来自长安,烟花绽放在边塞。
如同紫电一般,乌云拥簇着众多枝条,风将它们吹得摇曳生姿。
银河倒映,灿烂夺目,低垂至阁楼之上;桌上的酒肴摆满了,人们悠然自得地接近舞池。
尽管是深夜时分,但依然可以听到边境城市的梆子声,提醒我们警惕戒备,不让敌人有机可乘。
赏析
这首诗通过丰富的意象和生动的画面展现了春天夜晚的美丽景象。从“火树”到“紫电”,从“云拥千枝”到“风移万朵”,诗人运用夸张和比喻的手法,使得原本普通的自然景观变得生动而富有诗意。同时,诗人通过“星河烂漫”和“樽俎从容”等描绘,展现了节日夜晚人们的欢乐和安逸,以及人们对美好生活的向往和追求。最后一句“侧耳关城犹击柝”则巧妙地点明了虽然身处繁华之地,但仍需保持警觉,不能放松警惕,体现了诗人对国家安危的关心和责任感。整首诗既有视觉美,又有意境美,给人以美的享受和思考的空间。