画舫暮来过,风传《子夜歌》。
簟纹凉更净,荷气夕偏多。
落月斜筝柱,流萤拂扇罗。
此中无限意,其奈曙钟何。
夏夜舟中
画舫暮来过,风传《子夜歌》。
簟纹凉更净,荷气夕偏多。
落月斜筝柱,流萤拂扇罗。
此中无限意,其奈曙钟何。
译文:
夏夜的船划过水面,传来了《子夜歌》的歌声。竹席上的花纹清凉而洁净,荷花的香气在傍晚时分尤其浓郁。落月斜挂在筝柱上,流萤在扇面上飞舞。在这美好的环境中,我有许多感慨,却又无可奈何地面对清晨的钟声。
注释:
- 画舫:指装饰华丽的小船。
- 风传《子夜歌》:风儿把夜晚的歌声传播开来。
- 簟纹(diàn wén):竹席上的纹理。
- 荷气:荷花的气息。
- 落月:指月亮落下。
- 斜筝柱:倾斜的筝柱。
- 流萤:流动的萤火虫。
- 此中无限意:这里的意境无限深远。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的夏夜景象。诗人乘着画舫,听着《子夜歌》,感受着夜晚的清凉和荷花的芬芳。月光如水般洒落在筝柱上,流萤在扇面飞舞,一切都显得如此和谐。然而,美好的时光总是短暂的,诗人不禁感叹,面对黎明的到来,一切美好的事物都无法持续。这首诗表达了对美好时光流逝的无奈和对生活的感悟。