国亡知几代,啼血转声频。
尔自无归处,何须苦劝人。
烟深青嶂晓,花落故城春。
任是心如铁,闻时亦怆神。
【注释】
杜宇:杜鹃鸟,相传其叫声似”不如归去”。
尔自无归处:你本来就没有家,无法回到自己的国家。
何须苦劝人:为什么苦苦劝导别人?
烟深青嶂晓:烟雾弥漫的山峦在晨曦中显得更加幽深。
任是心如铁:任凭你内心像钢铁一样坚强。
闻时亦怆神:听到这些也会使人感到悲伤和惆怅。
【赏析】
这首诗通过杜鹃鸟鸣声的描写,表达了作者对国家灭亡后人们命运的关切与忧虑以及个人对于国家、民族未来的担忧和无奈。诗中的关键词“国亡”和“啼血转声频”都暗示了国家的危机和人民的苦难。而诗人通过对杜鹃鸟鸣声的描绘,表达了自己对国家命运的深切关注和对人民痛苦的同情。最后一句“闻时亦怆神”,则进一步揭示了诗人内心的痛苦和不安。总的来说,这首诗以杜鹃鸟鸣声为线索,表达了诗人对国家、民族和人民的深深忧虑和担忧。