梅花已放雪初飞,岁晏寒冬尚未归。
弭笔长为前哲惜,感怀因自叹时非。
如何一统车书日,独使诸贤志愿违。
不历沧桑家国事,谁知臣子用心微。
【注释与译文】
梅花已放雪初飞,岁晏寒冬尚未归。
弭笔长为前哲惜,感怀因自叹时非。
如何一统车书日,独使诸贤志愿违。
不历沧桑家国事,谁知臣子用心微。
注释:
南园:指作者的住处,在今江苏扬州。
梅花:指诗人所居之地的梅花盛开的景象。
岁晏寒冬尚未归:岁晏,即年底;寒冬,即严冬。岁晏寒冬尚未归,意思是说冬天已经过去了,但春天还没有到,比喻政治清明之时,国家安定,社会和谐,人民生活幸福。
弭笔:停止书写。
前哲:前代的贤人。
感怀:感慨情怀。
时非:时代变了。
一统车书日:统一全国的那一天。
独使诸贤志愿违:只让各位贤士的志愿不能实现。
不历沧桑家国事:没有经历世事的变迁,国家大事。
知臣子用心微:知道臣子的心思是多么微小。
赏析:
这首诗写于南宋绍兴八年(公元1138年),当时诗人身处江南,目睹国家政治腐败、民生凋敝,深感忧虑。诗中以梅花象征高洁品质和美好愿景,借对梅花的描述表达了对国家和社会的深深关怀。全诗情感深沉,意境深远,既有对国家命运的担忧,也有对个人遭遇的感叹。