江到荆湘两派分,客情无奈况离群。
尔从三峡迎春水,我过重湖望楚云。
白帝至今啼蜀魄,苍梧何处吊湘君。
孤舟夜向巴陵泊,一曲商歌不忍闻。
【注】
辰陵矶:今称洞庭湖中的君山岛。
两派:指湘江与洞庭湖水系。
客情:指作者的游子之情。
尔:你。
重湖:即洞庭湖,在湖南省中部偏南。
苍梧:即广东、广西一带。
巴陵:今岳阳市西南洞庭湖畔。
商歌:即《越人歌》,歌词内容为“越人遗我土与丝,吾命剥而食之;土如白练,丝如罗。”
【赏析】
此诗作于元至正四年(1344),诗人舟行洞庭湖中,与当地居民告别之际。首联写江流分向东西,游子离群之感。颔联写自己过洞庭湖而望楚云。颈联写白帝城至今尚有蜀地之魂魄啼哭,苍梧山何处有湘君吊古之地。尾联写夜泊巴陵,听一曲哀婉的《越人歌》。全诗以景起兴,以景结情,情景交融,韵味无穷。