春阴连日酿轻寒,尘满冠缨不用弹。
万里宦情天外远,几宵心事雨中残。
愁来世路知音少,老去亲朋见面难。
怪底滇南持节使,夜深惆怅倚东阑。
和地官颜宝之雨窗独坐春阴连日酿轻寒,尘满冠缨不用弹。
万里宦情天外远,几宵心事雨中残。
愁来世路知音少,老去亲朋见面难。
怪底滇南持节使,夜深惆怅倚东阑。
注释:
- 春阴连日酿轻寒:春阴连日,天气渐暖,但仍有些凉意,形成了轻寒的气候。
- 尘满冠缨不用弹:帽子上的尘埃已经积满了,没有必要再弹了。
- 万里宦情天外远:宦情(公务之情)在天边遥远的地方。
- 几宵心事雨中残:几宵(几个夜晚),心事在雨中残留未尽。
- 愁来世路知音少:忧愁的时候,知道能理解自己心意的人很少。
- 老去亲朋见面难:年纪大了,亲朋好友相见的机会越来越少。
- 怪底滇南持节使:奇怪为什么是滇南的持节使?
- 夜深惆怅倚东阑:在深深的夜里,我独自倚靠在东边的栏杆上,感到惆怅。
赏析:
这首诗是作者在雨中独自坐在窗下时所作。诗人以简洁的语言,描绘了自己在外任职时的孤独和无奈。首句“春阴连日酿轻寒”,描绘了春天的阴霾和轻寒的天气,让人感受到一种凄凉的氛围。第二句“尘满冠缨不用弹”,则进一步表达了自己的心境。诗人感叹自己身处高位却无知己相慰,只能默默地承受内心的痛苦。第三、四句“万里宦情天外远,几宵心事雨中残”则是对这种情绪的深化。诗人将自己的情感与天地相连,表达了自己对远方的思念以及对往事的回忆。最后两句“愁来世路知音少,老去亲朋见面难”,更是将诗人的无奈和孤独推向了高潮。诗人感叹在这个世界上,能够真正理解和关心自己的人越来越少。而随着年龄的增长,亲人和朋友也变得越来越疏远。这种孤独和无助的感觉,使得诗人在深深的夜里,独自倚靠在东边的栏杆上,感到前所未有的惆怅。整首诗语言简练而富有韵味,充分展现了诗人内心的苦闷和无奈。