寺门桥下独徘徊,溪树笼烟黯不开。
月出可忘携策到,泥深曾几泛舟回。
冬青香满花堆雪,苦楝风多径糁苔。
从此经时踪迹断,更谁冲雨亦能来。
注释:
五月一日雨中过东林轩惜别:五月一日下雨时经过东林轩。惜别,舍不得分别。
寺门桥下独徘徊:在寺门外的桥下独自徘徊。
溪树笼烟黯不开:溪边的树林被雾笼罩,看不清楚。
月出可忘携策到:月出时可以忘掉携带书卷去。
泥深曾几泛舟回:泥泞很深,几次想泛舟回家。
冬青香满花堆雪:冬青树上满是积雪。
苦楝风多径糁苔:苦楝树下风大,小路上长满了苔藓。
从此经时踪迹断,更谁冲雨亦能来:从此以后我再也没有固定的住处,还有谁会冒着雨来到这里呢?
赏析:
这首诗是写诗人在五月初一日雨中经过东林轩时,看到美景而流连忘返的情景。首联描写了雨中漫步东林轩时的所见所感;颔联则描绘了自己对雨天泛舟归家的想法;颈联写出了东林轩周边的环境;尾联则是表达了自己对今后生活道路的迷茫与无奈。全诗语言简练明快,情感真挚细腻,意境深远含蓄,给人以强烈的艺术感染力。