第一山前第一楼,当年缔造协神谋。
万家阛阓如鳞合,四野风烟似海浮。
桐柏东来思禹绩,星辰北望见皇州。
何许更作登楼赋,已为司徒半月留。

诗句:

第一山前第一楼,当年缔造协神谋。

万家阛阓如鳞合,四野风烟似海浮。

翻译:

在山的前面有一座雄伟的第一楼,它曾是人们共同协作建造的神社。

万家商铺如同鱼鳞般紧密排列,四野的风光就像海潮一般浩渺无边。

注释:

第一山:即“南明山”,位于今中国安徽省滁州市凤阳县境内。

第一楼:指南明山的鼓楼,是明代的建筑。

当年缔造协神谋:指当年人们共同协作建造南明山的鼓楼。

万家阛阓:指遍布各地的商铺和市场。

万:形容众多。

鳞:像鱼鳞一样排列。

合:连接在一起。

四野风烟:指四周的田野和远处的烟雾。

似海浮:像海一样浩渺无边。

何许更作登楼赋?已为司徒半月留:什么时候再创作关于登楼的诗歌呢?现在已经被任命做司徒(官名),已经过去半个月了。何许更作登楼赋?何时再写关于登楼的诗?已为司徒半月留:何时再写关于登楼的诗?我已经被任命为司徒,已经过去了半个月。

赏析:

这首诗以简洁的语言,生动地描绘了南明山鼓楼的美丽景象,以及人们在其下的生活状态和情感体验。整首诗充满了对生活的热情和对自然景观的赞美之情,同时也表达了作者对未来生活的美好期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。