东西垂老别,前后苦寒行。
旅鬓年年秃,羁魂夜夜惊。
舂锄胸内贮,石阙口中生。
读书有今日,曷不早躬耕。
注释:
东西垂老别,前后苦寒行。
旅鬓年年秃,羁魂夜夜惊。
舂锄胸内贮,石阙口中生。
读书有今日,曷不早躬耕。
译文:
东西两侧的山岭已经垂老,我前后行走在寒冷的道路上。
我的白发已经逐年增多,夜晚灵魂被寒冷惊醒。
我在胸中储存春锄,口中生出石头般的坚硬。
既然我能够读书学习,为什么不用今天的努力去耕种?
赏析:
这首诗是诗人对自己晚年生活的描述。诗中的“东西垂老别”,表现了诗人对时间流逝的感慨;“前后苦寒行”,则反映了他一生的艰难困苦。诗人通过描绘自己鬓发稀疏、灵魂受冻的情景,表达了他对生活的无奈和辛酸。然而,他也看到了自己的努力和收获,如胸中有春锄,口中有石阙,这些都是他通过勤奋学习和工作得来的。最后一句“读书有今日,曷不早躬耕?”则是诗人对生活的思考和感悟。他希望自己能够像农民一样辛勤劳作,过上一种简朴而充实的生活。
这首诗通过描绘自己晚年的生活困境和艰辛,表达了诗人对生活的无奈和辛酸。同时,他也看到了自己的努力和收获,并对自己的未来充满了期待和希望。