书到滇阴日,封题阳朔春。
同心虽异县,未面巳通神。
骏发高岑后,鸿裁晔寿新。
伊予嗟暮耋,颙子掞天宸。

酬袁永之 诗篇原文:

书到滇阴日,封题阳朔春。同心虽异县,未面巳通神。骏发高岑后,鸿裁晔寿新。伊予嗟暮耋,颙子掞天宸。

译文:
我书信送到了云南边陲的阴处,封好后又寄往了阳朔春天的时候。虽然我们心意相通,但是还没有见面,就已经如同神交了一样。我的骏马在高岑之后出发,我的长卷裁出了新的辉煌。我感叹自己的年岁老迈,你的才华横溢,能驰骋于天地之间。

注释:

  1. 书到:书信送达的地方
  2. 滇阴:云南的边陲之地,这里指的是云南
  3. 封题:封装信件并题上名字
  4. 阳朔:地名,今属广西壮族自治区桂林市,位于广西东北部边境,漓江上游
  5. 同心:心意相通的朋友
  6. 异县:不同的县城
  7. 未面:虽然没有见面,但是通过书信已经如同面对面一般
  8. 已通神:已经达到了精神相通的境界
  9. 高岑:山名,位于广西省兴安县境内,是漓江的发源地之一
  10. 晔、寿新:都是古代对人年龄的美称
  11. 伊:指你(袁永之)
  12. 暮耋:指老年,暮字有晚年,耋字有八十的意思,形容年纪大了
  13. 颙子:你的儿子
  14. 掞天宸:形容才能出众,能驰骋于天地之间
    赏析:
    这首诗是唐代诗人杜甫写给朋友袁永之的一首赠答诗。诗中表达了与友人虽然相隔万里,但心意相通的美好情感,同时也表达了对友人才能和才华的赞美。全诗语言质朴,感情真挚,是一首表达友谊和赞美的佳作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。