侯家金作埒,戚里锦成行。
云汉齐鹓鹭,楼台集凤凰。
上台连帝座,列宿动文昌。
此别何年会,王臣事四方。
壬寅十月再会同年陈戚畹宅侯家金作埒,戚里锦成行。
云汉齐鹓鹭,楼台集凤凰。
上台连帝座,列宿动文昌。
此别何年会,王臣事四方。
注释:
- 壬寅:即天启二年(1622)。
- 同年陈宅:指朝廷的大臣、官员们聚集在一起。
- 侯家:指皇族或贵族。
- 金作埒:用黄金做的界线。
- 戚里:古代皇宫外朝官的住宅区,这里指的是宫廷。
- 云汉:天空。
- 齐鹓鹭:形容人像鹓和鹭那样整齐。
- 凤凰:古代帝王的代称。
- 台上:指宫廷。
- 列宿:天上的星星。
- 此别何年:什么时候再见。
- 王臣:古代君王及臣民。
赏析:
这首诗是明朝天启皇帝朱由检写给大臣们的一封信,表达了他对大臣们的思念之情。诗中通过描绘宫廷的奢华和繁荣,以及对大臣们的赞美,表达了他对国家和人民的关心和期望。同时,这首诗也反映了当时社会的政治状况和文人墨客之间的友谊。