东山久系苍生望,周庙礼成出汉家。
聚玉喜从梁苑后,离觞愁向夕阳斜。
桑干夜渡天留月,雪霁村行树未花。
若过故园春色烂,采芳莫自玩韶华。
诗句解读与译文:
- 东山久系苍生望,周庙礼成出汉家。
- 注释: “东山”指代谢伯谢少溪先生,他因公务繁忙而长时间被挂念。“周庙”指的是周朝的宗庙,这里特指九庙。“苍生”是指广大民众。“汉家”指的是汉朝。
- 译文: 东山久悬念着谢伯少溪先生的辛勤工作,因为九庙礼成而使他离开。
- 聚玉喜从梁苑后,离觞愁向夕阳斜。
- 注释: “聚玉”可能是指宴会或者集会,“梁苑”是古代地名,位于今北京市西城区西南部。
- 译文: 在宴会中欢聚一堂感到高兴,但当告别的时刻来临,忧愁地眺望着夕阳西下。
- 桑干夜渡天留月,雪霁村行树未花。
- 注释: “桑干”是一条河流的名字,位于今天的山西省。
- 译文: 在桑干河上度过一个夜晚,天空中留下了月亮的痕迹。雪停了后的村庄里,树木还未长出花来。
- 若过故园春色烂,采芳莫自玩韶华。
- 注释: “故园”指代先生曾经工作过的地点。
- 译文: 如果有机会回到家乡,那里已是春意盎然了。不要只顾着欣赏美好的春光而忘了自己的责任。
赏析:
这首诗通过描绘一幅送别的场景,展现了谢少溪先生对工作的热情和责任感。第一句“东山久系苍生望,周庙礼成出汉家。”表达了他对民众深深的关心和责任感;第二句“聚玉喜从梁苑后,离觞愁向夕阳斜。”则描绘了他与同事共庆的情景;第三句“桑干夜渡天留月,雪霁村行树未花”则描绘了他在旅途中的所见所感;最后一句“若过故园春色烂,采芳莫自玩韶华。”则是他对自己的提醒和期望。整首诗语言简练,情感真挚,充满了人文关怀。